Примеры в контексте "Stupid - Дура"

Примеры: Stupid - Дура
Maybe you're not as stupid as you look. Может ты не такая дура, какой кажешься.
She's a stupid lady doing a stupid voice-over in a stupid booth! Она - дура, из дурацкой коробочки, с дурацкими комментариями.
Stupid I know, I know I'm stupid. Глупо, я знаю, я понимаю, я сама дура.
I'm stupid. I'm just... I feel so stupid for falling for it. Дурой, какая же я дура, что влюбилась в него.
Get that stupid look off your face! Что пялишься на меня, как дура!
I'm not stupid, William. Я ведь не дура, Уилльям!
I'm funny, Ben, but I'm not stupid. Я весёлая, Бен, но я не дура.
He said I couldn't find my way... out of the neighborhood, like I'm stupid or something. Он говорит, что я даже не найду дорогу... ... если окажусь в другом районе, как будто я дура какая-то.
I'm always so stupid, Annalise. Я всегда такая дура, Эннализ!
If I were Bernie Mac, I'd be sittin' in a chair right now telling America how stupid you are. Если бы я был комиком Берни Марком, то я бы сейчас изрёк, восседая в кресле: "Ну и дура ты, Америка".
I am not stupid, smallville, okay? Я не дура, Смоллвиль, ясно?
And then, while the stupid bint was fannying about with ultrasound, you decided to wake up and kicked me really hard in the bladder. А затем, когда эта дура возилась с ультразвуком ты решила проснуться и сильно ударила меня в мочевой пузырь.
No. I'm a woman and I'm not stupid. Я женщина и я не дура.
! I got stabbed, and she's not stupid! Меня ранили, а она не дура.
Do you think I'm stupid or what? Ты что, думаешь я дура?
Because I didn't hell feel like it. It's not as easy as it was, and my wife isn't as stupid as... Потому что нет настроения... это не так-то легко и моя жена не такая дура как...
It's, uh, it's kinda stupid. Но, я просто дура. Я, мм...
You're just too stupid and stuck up to see it! Но ты высокомерная дура и не видишь этого!
How stupid of me, setting 5 plates on the table... Ну я и дура: поставила 5 тарелок!
We haven't even touched each other. I'm not that stupid. Мы друг к другу даже не прикасались Я не такая дура
You almost ran the light, stupid. Ты чуть на красный не пролетела, дура!
I don't want to be like those stupid girls. Я не хочу быть, как та дура!
But I must be stupid so perhaps you can explain... Может, я полная дура, так объясните мне!
Oh you let him in, you stupid bitch, you let him in. И ты впустила его, тупая дура, сама впустила его.
Do I look stupid, asshole? Слушай, коза, я тебе не дура набитая.