| She smokes too much pot and gets all stupid. | Она курит слишком много марихуаны и ведет себя как дура. |
| First of all, the stupid dame got on the wrong bus. | Для начала эта дура села на другой автобус. |
| I'm honest, not stupid. | Я честная, а не дура. |
| I'm not stupid. I can see that. | Я же не дура, я и сама это вижу. |
| Where are you going, stupid? | Куда ты, дура? Иди сюда! |
| I was stupid not to think about it. | Дура я, даже не подумала об этом. |
| I know it's not going to bite, stupid. | Я знаю, что она не кусается, дура. |
| And she's not that stupid cause she's into me. | А она не дура, потому что западает на меня. |
| Do you think I'm stupid? | Ты что, думаешь, я дура? |
| I mean, I really want to be flattered, but I ain't stupid. | О чем ты? - О том, что мне приятны твои слова, но я не дура. |
| Uncle Terry, I'm so stupid. | Дядя Терри, я такая дура. |
| How stupid of me not to think of that. | А я, дура, об этом не подумала. |
| My grandma might be crazy, but she ain't stupid. | Бабушка, может, и чокнутая, но точно не дура. |
| I didn't say you're stupid. | Я не говорил, что ты дура. |
| God, I am so stupid. | Господи, какая же я дура. |
| I've been so stupid, I'm sorry. | Я была такая дура. Прости. |
| You must think I'm really stupid or something. | Ты думаешь, что я - полная дура. |
| She's crazy, but she's not stupid. | Она сумасшедшая, но она не дура. |
| Named her Drop, and she's so huge and stupid. | Назвали Каплей. А такая большая дура. |
| You don't know how fucking stupid and crazy I am. | Ты даже не знаешь, какая я дура, и ужасная психопатка. |
| Because you're stupid and stubborn. | И потому что ты упрямая дура. |
| Whatever, she had this stupid crush on one of the boy counselors. | Да фиг с ней, она как дура запала на одного из вожатых у мальчишек. |
| She is stupid and mean as a biting dog. | Дура, ещё и злая как собака. |
| Of course, you're right. I was stupid to worry and to bother you. | Я такая дура, что стала волноваться, да и вас побеспокоила. |
| Naturally, stupid me, I thought he wanted to tell me what a good job I'm doing. | Я, дура, подумала, что он хочет похвалить меня за хорошую работу. |