Strike when they are weakest. |
Ударить, когда они наиболее уязвимы. |
we must strike, and strike hard, at this the icon-dauber who had ventured to foist it into print! ...Mstislav Lavrovich |
Надо ударить, и крепко ударить по пилатчине... и тому богомазу, который вздумал протащить её в печать. Мстислав Лаврович. |
We can strike them at night and move like smoke in the darkness. |
Мы можем ударить по ним ночью, и исчезнуть, как дым во тьме. |
We can strike them at night. |
Мы можем ударить по ним ночью. |
Hit it before it hits us in a devastating democratic strike. |
Ударить первыми, до того как напали на нас, нанести сокрушительный удар демократии. |
How could you strike out six times? |
Как ты мог шесть раз ударить мимо ворот? |
When the enemy are this strong, we can strike and run, watching for weaknesses. |
Если враг силён, мы можем ударить по нему и убежать, искать их слабые места. |
If you let the ball hit you when you could've dodged it, it's either a ball or a strike. |
Если ты позволил мячу ударить тебя, тогда как ты мог от него уклониться, то объявляется бол или страйк. |
We know we must strike before they strike. |
Мы должны успеть ударить первыми. |
They can't actually strike, but they pretend to. |
Они не могут ударить, но делают вид, что могут. |
And the second they get into that time point when they can't strike any more, they just signal. |
И как только они теряют эту возможность и больше не могут ничего ударить, они начинают угрожать. |