Английский - русский
Перевод слова Strange
Вариант перевода Стрэндж

Примеры в контексте "Strange - Стрэндж"

Примеры: Strange - Стрэндж
Strange and the New Avengers now battle against the forces of the Dark Dimension as Strange searches the planet for new potential candidates. Стрэндж и Новые Мстители теперь сражаются с силами Темного Измерения, когда Стрэндж ищет на планете новых потенциальных кандидатов.
Mrs Strange, you said you went into town to buy some clothes? Госпожа Стрэндж, согласно Вашим показаниям, Вы заявили, что поехали в город за покупками?
Strange regained his title in Doctor Strange: Sorcerer Supreme #80 (August 1995). Стрэндж вернул себе титул Верховного мага в Doctor Strange: Sorcerer Supreme #80 (август 1995).
At the hospital, the head of Strange's department sedates Lake against his directions, and she appear to slip into a coma from which Strange is unable to revive her, Strange goes to visit Lindmer. В больнице глава отделения Стрэнджа успокаивает Лейк против его указаний, и она, похоже, впадает в кому, из-за которой Стрэндж не может ее оживить; Стрэндж отправляется навестить Линдмера.
In the New Avengers Annual #2 (2008), though Strange has at first retained both the Eye and the Cloak, the Hood, on Dormammu's commands, has targeted Strange to eliminate him and seize the Eye of Agamotto. В New Avengers Annual #2 (2008), хотя Стрэндж сначала сохранил Глаз и Плащ, Кап, по командам Дормамму, предназначался Странному, чтобы уничтожить его и захватить Глаз Агамотто.
In 2008, Doctor Strange was ranked 83rd in Wizard's "200 Greatest Comic Book Characters of All Time" list, and in 2012 was ranked 33rd in IGN's list of "The Top 50 Avengers". В 2008 году Доктор Стрэндж занял 83-е место в списке «200 величайших героев комиксов всех времён» по версии Wizard, а в 2012 году IGN поместил его на 33-е место в «Топе 50 лучших Мстителей».
I've given a description to Constable Strange. Я дала описание Констеблю Стрэндж.
Constable Strange nicked the gas meter man. Констебль Стрэндж повязал нашего газовщика.
Not even the great doctor Stephen Strange. Даже великий доктор Стивен Стрэндж.
My name. Jim Strange. Меня зовут, Джим Стрэндж.
Sue Storm, Stephen Strange, Сью Шторм, Стивен Стрэндж,
Director Strange is very busy today. Директор Стрэндж очень занят сегодня.
Yes, Professor Strange. Да, профессор Стрэндж.
Hugo Strange made another you. Хьюго Стрэндж сделал другого меня.
No, Mr. Strange. Нет, м-р Стрэндж.
What do you want, Strange? Чего ты хочешь, Стрэндж?
My name is doctor Stephen Strange. Меня зовут д-р Стивен Стрэндж.
Where is Strange right now? Где сейчас находится Стрэндж?
We need a word, Strange. Нам нужно поговорить, Стрэндж.
Strange was collecting psychopaths, right? Стрэндж собирал психопатов, правильно?
Strange messed me up pretty good. Стрэндж мне неплохо мозги запудрил.
Odd that Strange said nothing. Странно, что Стрэндж промолчал.
Strange, hold the door. Стрэндж, оставайся у дверей.
Constable Strange, Dad. Констебль Стрэндж, папа.
Sometimes I would stop and think, I'm doing a movie that's got Thor and Doctor Strange and The Incredible Hulk and Loki and every character is so strange and different... «Иногда я останавливаюсь и говорю про себя: надо же, я создаю фильм, в котором есть и Тор, и Доктор Стрэндж, и Невероятный Халк, и Локи, и все остальные причудливые и непохожие друг на друга персонажи.