Английский - русский
Перевод слова Strange
Вариант перевода Стрэндж

Примеры в контексте "Strange - Стрэндж"

Примеры: Strange - Стрэндж
You still think there will be no consequences, Strange? Стрэндж, ты всё ещё думаешь, что последствий не будет?
You know why Strange gave me this job? Вы знаете, почему Стрэндж дал мне эту работу?
Hugo Strange, you're under arrest for attempts to weaponize a viral... hell, you know why. Хьюго Стрэндж, вы арестованы за попытку распространения вирусного... чёрт, да ты и сам в курсе.
When I was at Indian Hill, Professor Strange hinted at some powerful, secret group, but he didn't tell me who they were. Когда я был в Индиан Хилл, профессор Стрэндж намекнул, что существует влиятельная секретная группа, но он не рассказал мне, кто они такие.
That question Professor Strange had you ask Тот вопрос, который доктор Стрэндж задавал
Professor Strange has tasked me with finding out how much you two know about what he's been up to and, more importantly, who you told. Профессор Стрэндж поручил мне выяснить, как много вы знаете про это и, главное, кто вам сказал.
The Eye of Agamotto can be used to transport a group of dozens of beings of all kinds and power levels into another point within a universe, as Strange did to combat the threat of Thanos. Глаз Агамотто может быть использован для перевозки группы десятков существ всех видов и уровней силы в другую точку внутри вселенной, как это сделал Стрэндж, чтобы сражаться с угрозой Таноса.
Instead, a person with great knowledge of a mystical weaving technique must mend the garment, though as a test of worthiness for The Living Tribunal, Strange uses a large amount of mystical energy to reconstruct the cloak. Вместо этого человек с большим знанием техники мистического плетения должен починить одежду, хотя, как испытание достоинства для Живого Трибунала, Стрэндж использует большое количество мистической энергии, чтобы восстановить плащ.
When the entity tries to return to Earth via the mind of the Ancient One, his disciple Doctor Strange is forced to kill him to prevent this. Когда субъект пытается вернуться на Землю через разум Древнего, его ученик Доктор Стрэндж вынужден убить его, чтобы предотвратить это.
Sir Stephen Strange, both the court physician of Queen Elizabeth I and a magician, senses that there are unnatural forces at work. Во вселенной 1602 Сэр Стивен Стрэндж является придворным врачом королевы Елизаветы I, а также фокусником, который ощущает сверхъестественные силы на работе.
They suggest that while Strange was working to weaponize the Tetch virus, he was also working on a parallel project, tailoring different antiviral agents to his own ends. В них говорится, что пока Стрэндж создавал оружие из вируса Тетча, он также параллельно разрабатывал различные антивирусные средства в своих целях.
He says there are different realms, and that Lake is trapped in them and only Strange can save her. Он говорит, что существуют разные миры, и что Лейк в них в ловушке, и только Стрэндж может спасти ее.
Strange visits Lake, but le Fay interrupts, promising him that promises him not to harm Lake so long as he comes with her to the demon realms. Стрэндж посещает Лейк, но Ле Фэй прерывает, обещая ему, что не причинит вред Лейк, пока он идет с ней в мир демонов.
After discovering that they are unable to travel through time since they are constrained and restricted to their own sequential timeline, Doom, Strange and Molecule Man confront the Beyonders one last time. Узнав, что они не могут путешествовать во времени, так как они ограничены их собственной последовательной временной шкалой, Дум, Стрэндж и Молекулярный человек противостоят Потусторонним в последний раз.
At one point the cloak becomes larger than the solar system when Doctor Strange confronts Adam Warlock, who had gone mad with near-infinite power and was obsessed with sizes. В какой-то момент плащ становится больше, чем солнечная система, когда доктор Стрэндж противостоит Адаму Уорлоку, который сошел с ума от почти бесконечной силы и был одержим размерами...
Strange met his allies Topaz in #75 (Feb, 1986) and Rintrah in #80 (December 1986). Стрэндж встретил своих союзников Топаз в #75 (февраль 1986) и Ринтраха в #80 (декабрь 1986).
Dormammu appears in the 1990s Spider-Man series' episodes "Doctor Strange", "Venom Returns", and "Carnage", voiced by Ed Gilbert. Дормамму появляется в мультсериале Человек-паук 1994 года в эпизодах «Доктор Стрэндж», «Возвращение Венома» и «Карнаж», где его озвучил Эд Гилберт.
Hugo Strange. "The Philosopher." Хьюго Стрэндж. "Философ".
He tracked down the Darkhold, and, using the original source material to study the spells that created Vampires, Doctor Strange created a massive version of the Montesi Formula (backed by his power as Sorcerer Supreme) to wipe out all Vampires in the Marvel Universe. Он выследил Даркхолд и используя исходный материал для изучения заклинаний создавших вампиров, Доктор Стрэндж создал массивную версию Формулы Монтеси (поддержанной его силой как Верховного мага), чтобы уничтожить всех вампиров в Вселенной Marvel.
When faced with the unstoppable rage of the Hulk during the "World War Hulk" storyline, Doctor Strange resorts to invoking Zom's essence into himself by drinking the contents of the amphora. Когда люди столкнулись с неостановимым гневом Халка во время "Мировой Войны Халка", Доктор Стрэндж обратился к призыву сущности Зома в себя, выпив содержание амфоры.
Strange agrees to meet Lake later, and the film closes with him playing a trick on a street magician, turning the flowers the magician was going to produce using sleight-of-hand into a dove. Стрэндж соглашается встретиться с Лейк позже, и фильм заканчивается тем, что он разыгрывает шутку с уличным волшебником, превращая цветы, которые собирался изготовить маг, используя ловкость рук, в голубя.
Strange shows it to the New Avengers, describing the Eye as "one of the most powerful mystic conduits on this physical plane." Стрэндж показывает это новым Мстителям, описывая Глаз как «один из самых мощных мистических предметов на этом физическом мире».
Phoenix had previously declined to act in the Marvel Cinematic Universe because he would have been required to play the roles he was offered, like Doctor Strange, in multiple films. Ранее Феникс отказался играть в кинематографической вселенной Marvel из-за того, что роли, которые от него требовали исполнять, такие как Доктор Стрэндж, он должен был играть в нескольких фильмах.
Strange takes Lindmer's card and is intrigued by the fact that Lindmer's card bears the same symbol as his ring. Стрэндж берет карту Линдмера и заинтригован тем фактом, что на карте Линдмера есть тот же символ, что и на его кольце.
In "Coldhearted", Captain Cold alongside the other four ice-based villains were seen in their cells when Hugo Strange tells Batman and Flash that none of the ice-based villains have left their cells at the time when five ice fortresses attacked the United States. В эпизоде «Хладнокровный» Капитана Холода и других ледяных злодеев можно заметить в их камерах, когда доктор Хьюго Стрэндж объясняет Бэтмену и Флэшу, что все они на месте и не покидали своих камер, в то время как пять ледяных крепостей напали на США.