So I thought I'd get it straight from the horse's mouth. |
Я думала, что получу объяснения напрямую из источника. |
So, let me get this straight. |
Итак, позвольте мне получить это напрямую. |
Probably went straight on the horn to Joe in New York. |
Наверняка отправит сигнал напрямую Джо в Нью Йорк. |
You always played it straight with me. |
Ты всегда играл напрямую со мной. |
We just jump in and swim straight across. |
Да мы просто прыгнем в воду и переплывем напрямую. |
Downloading it straight off the power lines into the Random Access Memory in this briefcase. |
Будем грузить её напрямую из проводов в банк памяти, что находится в этом чемодане. |
It's just Kev and I want to keep this straight forward, more like a procedure. |
Только Кев и я хотим напрямую, скорее как процедуру. |
The real players never say "no" straight up. |
Настоящие игроки никогда не говорят "нет" напрямую. |
It allows the county to send the $135 refunded bail straight to you. |
Тогда округ отправит $135 внесенного залога напрямую вам. |
About time someone said it straight. |
Пора кому-то заявить об этом напрямую. |
Ask her straight out where to find the virus. |
Спросим напрямую - где искать вирус. |
They can't get me by playing it straight, so she sets me up. |
Они не могут подобраться ко мне напрямую, поэтому подставили меня. |
So we understand each other, this is straight from Tevan. |
Как мы друг друга поняли, поставки идут напрямую от Тевана. |
Templer went straight to the Assistant Chief Constable. |
Темплер обратилась напрямую к помощнику начальника полиции. |
Now let's get this straight. I am not anti-development. |
Давайте говорить напрямую. Я не против развития. |
You can't serve your customers straight up after taking they money. |
Слушай, нельзя отоваривать наших клиентов напрямую... после того как взял деньги. |
The orders came straight from Rand's office. |
Приказы, пришедшие напрямую из офиса Рэнда. |
Signal, which we receive... allows to work straight with computer that controls the bomb. |
Сигнал, который мы получаем... позволяет напрямую работать с компьютером, контролирующим бомбу. |
Employers can create networks that invite straight colleagues to support their LGBT co-workers and sponsor LGBT individuals and groups. |
Работодатели могут создавать сети, которые напрямую приглашают поддержать их ЛГБТ сотрудников и финансировать ЛГБТ лица и группы. |
Brooks heard it straight from Cahill. |
Брукс слышала это напрямую от Кахил. |
I'm asking you straight, Reg, 'cause this smells. |
Я спрашиваю тебя напрямую, Редж, потому что все это дурно пахнет. |
What happens if I just ask you something straight out? |
Что случится, если я просто спрошу у тебя кое-что напрямую? |
So he can call straight in. |
Чтобы он мог звонить тебе напрямую. |
The Russians set a new record of 114,000 feet... going straight off the ground. |
Русские установили новый рекорд 114 00 фунтов, идя напрямую от земли. |
Okay, Bones, let me get this straight. |
Ладно, Кости, дай мне сказать напрямую. |