How is it stopping it? |
Как это его останавливает? |
What's stopping you? |
Тогда что останавливает тебя? |
Well, what's stopping you? |
И что же тебя останавливает? |
I don't know if it's fair but that's what's stopping me. |
Я не знаю, честно это или нет, но меня останавливает именно София. |
And if it is extreme nationalists who are attacking people like Francis, if Dmitry isn't stopping it and stopping that kind of activity, he's... he's partly responsible. |
И если это радикальные националисты, вроде тех, что напали на Фрэнсиса, если Дмитрий не останавливает их, не прекращает подобную деятельность, то он... он отчасти в ответе. |
So what's stopping you? |
Так что тебя останавливает? |
Who's stopping you? |
А кто тебя останавливает? |
So what's stopping you? |
Так что же вас останавливает? |
Well, it's stopping me now! |
Ну, а теперь останавливает! |
What's stopping you? |
Так что же тебя останавливает? |
What's stopping you? |
Так что вас останавливает? |
Nobody's stopping them. |
И их никто не останавливает. |
Well, then what's stopping you? |
И что же тебя останавливает? |
So what's stopping you? |
Так что останавливает тебя? |
What's stopping me is this Detective Riley. |
Останавливает меня детектив Райли. |
What's stopping me? |
Так что меня останавливает? |
Now there's nothing stopping you. |
Сейчас ничего не останавливает тебя. |
What's stopping you, Vince? |
Что тебя останавливает, Винс? |
What's stopping you now? |
Что сейчас тебя останавливает? |
What's stopping you? |
Что же вас останавливает? |
There's nothing stopping him now. |
Теперь его ничто не останавливает. |
So then what's stopping you? |
Так что же тебя останавливает? |
Nobody's stopping them. |
Никто их не останавливает. |
Nobody's stopping you. |
Вас никто не останавливает. |
Right? Nothing stopping you. |
Ничего же не останавливает вас. |