Английский - русский
Перевод слова Stockholm
Вариант перевода Стокгольма

Примеры в контексте "Stockholm - Стокгольма"

Примеры: Stockholm - Стокгольма
The programme stated that the two men had been handcuffed when brought to a Stockholm airport, that a private jet of the United States of America had landed and that the two men were handed over to a group of special agents by Swedish police. В этой программе говорилось о том, что, когда этих двух лиц доставляли в аэропорт Стокгольма, на них были надеты наручники, что в аэропорте приземлился частный самолет Соединенных Штатов Америки и что оба мужчины были переданы шведской полицией группе специальных агентов.
Wright cites the Asch conformity experiments and even posits that Stockholm syndrome is not so much a syndrome as a natural product of evolution, the brain's way of ensuring that a person accepts and is accepted by his or her new social group. Райт приводит эксперименты Аша и даже положения о том, что синдром Стокгольма является не столько синдромом, сколько естественным продуктом эволюции, способ мозга обеспечивать, чтобы человек принимал и принимал его или ее новую социальную группу.
The reason why people not belonging to the Church had to pay a Church tax was that in most communities, other than in Stockholm, the Church was responsible for the cemeteries. Обложение людей, не принадлежащих к церкви, церковным налогом объясняется тем, что в большинстве общин, помимо Стокгольма, в ведении церкви находятся кладбища.
A complaint against Anderson was submitted to the Stockholm District Court in June 1990 by Agnetha Fältskog's company Agnetha Fältskog Produktion AB, Benny Andersson's company Mono Music AB, as well as a Dutch company holding Björn Ulvaeus's rights. Иск против него был подан в окружной суд Стокгольма в июне 1990 года от компании Агнеты Фальтског Agnetha Fältskog Produktion AB, компании Бенни Андерссона Mono Music AB и немецкой компании, защищающей права Бьёрна Ульвеуса.
According to its estimations, in the western region it may be up to 60 - 70 %, in Stockholm region some 40 %, the proportion being lower in the north, approximately 20 - 30 %. Согласно ее подсчетам, в западном районе она может достигать 60-70%, в районе Стокгольма - около 40%, а на севере эта доля ниже и составляет около 20-30%.
Today, as we meet 29 years after Stockholm, 25 years after Vancouver, nearly a decade after Rio and five years after Istanbul, should we not ask ourselves to what extent the ground-level reality has changed for most of the people living in developing countries? Сегодня, встречаясь через 29 лет после Стокгольма, 25 лет после Ванкувера, почти десятилетие после Рио-де-Жанейро и через пять лет после Стамбула, не следует ли нам задать себе вопрос: насколько изменилась реальная жизнь большинства простых людей, живущих в развивающихся странах?
But you're from Stockholm, aren't you? Ты ведь из Стокгольма?
This is Söder Hospital in Stockholm. Центральная Клиническая больница Стокгольма.
This is Dr. Craford, from Stockholm... Это Доктор Крафорд из Стокгольма...
I'm a composer from Stockholm. Я композитор из Стокгольма.
It's Martin Beck in Stockholm. Это Мартин Бэк из Стокгольма.
They sent a letter from Stockholm. Мне из Стокгольма прислали письмо.
We're leaving Stockholm. Мы уезжаем из Стокгольма.
It forms part of Stockholm. Не является частью Стокгольма.
The Stockholm police called again. Опять был звонок из полиции Стокгольма.
They called from Stockholm just to ask! Ради этого звонить из Стокгольма...
Solna (Stockholm region) Сольна (район Стокгольма)
Professor of Physics, Stockholm University Профессор физики, Университет Стокгольма
My fiance just arrived from Stockholm. Мой жених прилетел из Стокгольма.
This may have been especially true in Stockholm, where there was a large German population. В особенности это коснулось Стокгольма, в котором проживало большое число немецких купцов.
Ex Vitro fertilisation procedures are carried out in close cooperation with the specialist team from The Stockholm Karolinska University. Операции по искусственному оплодотворению проводятся в тесном сотрудничестве со специалистами клиники Каролинского университета Стокгольма.
In April 2007 Bjorn Andersson started building roundabout dogs in his workshop south of Stockholm. В апреле 2007 года художник Бьорн Андерссон начал создавать «Круговых псов» в своей мастерской в южной части Стокгольма.
After her return, she established her own studio at Brunkebergstorg in Stockholm. После возвращения на родину Рёль основала собственную художественную студию в районе Брункебергсторг Стокгольма.
The centrally located Stockholm hotel Rex Petit is situated in a residential area with mainly media and creative business companies. Отель Rex Petit расположен в жилом районе в центре Стокгольма, где расположены в основном офисы компаний и медиа-центров.
I sent my plane down for them, and had them join me in Stockholm. Я послал за ними свой самолёт из Стокгольма.