| Note: Data refer to the outward stock of the developing economies listed above to Africa as a region in 2008 or latest year available. | Примечание: Данные отражают объем ПИИ, вывезенных из вышеперечисленных развивающихся стран в африканский регион, по состоянию на 2008 год или последний год, за который имеются данные. |
| The expert also noted problems in reconciling FDI flow data in the balance of payments with FDI stock data obtained from surveys on international investment positions. | Этот эксперт также обратил внимание на проблемы согласования данных о потоках ПИИ в соответствии с платежным балансом с данными об общем объеме ПИИ, получаемыми на основе обследований по вопросам международных инвестиционных позиций. |
| The British Virgin Islands are by far the largest such source, with an outward FDI stock in 2005 estimated at almost $123 billion. | Крупнейшим из них, несомненно, являются Британские Виргинские Острова, суммарный объем вывезенных ПИИ которых оценивался в 2005 году в размере почти 123 млрд. долларов. |
| However, the European emerging economies were a net recipient of FDI (namely, inflows exceed outflows) in 2010 and their inward FDI stock has increased by almost 1,000 per cent since 2000. | Однако в 2010 году чистым получателем ПИИ (т.е. приток инвестиций превзошел отток) стали страны Европы с формирующейся рыночной экономикой и объем поступивших в них ПИИ возрос почти на 1000 процентов с 2000 года. |
| While almost all (90 per cent) of its FDI stock is in developed countries, investment in other neighbouring African countries has recently increased, mainly targeting natural resources and basic industries. | Хотя практически весь суммарный объем ее вывезенных ПИИ приходится на развитые страны, в последнее время она увеличивает свои инвестиции в других соседних африканских странах, главным образом в секторе природных ресурсов и базовых отраслях. |
| The outward stock of South - South FDI, virtually nil at the end of the 1970s, was estimated at around $400 billion in 2002. | Суммарный объем вывоза ПИИ по линии Юг-Юг был практически нулевым в конце 70х годов, а в 2002 году оценивался в размере около 400 млрд. долл. США. |
| (a) Africa: Major sources of inward FDI stock, as reported by investing economies | а) Африка: основные источники суммарного объема ввезенных ПИИ по данным инвестирующих стран |
| Despite the erratic pattern of OFDI flows in the wake of the crisis, Argentina has the second largest OFDI stock in the region, after Brazil. | Несмотря на скачкообразную динамику объема вывоза ПИИ после кризиса, Аргентина является вторым после Бразилии инвестором по накопленному объему вывезенных ПИИ. |
| Total world FDI stock in ISS surpassed $4 trillion in 2008, representing 43 per cent of total world FDI stock in services, with 21 per cent located in DCs. | Совокупный мировой объем ПИИ в СИУ в 2008 году превысил 4 трлн. долл. и составил 43% от общего мирового объема ПИИ в сфере услуг, причем на РС приходилось 21%. |
| Offshore financial centres in the region are not covered because they do not provide geographical breakdown by source of inward FDI stock. | Данные по офшорным финансовым центрам в регионе не учитываются, поскольку они не представляют информации о географической структуре распределения суммарного объема ввезенных ПИИ по источникам. |
| However, some countries report stock data based on accumulated FDI flows. | Однако некоторые страны сообщают такие данные как нарастающий итог данных о притоке ПИИ. |
| As noted above, countries apply various approaches to collecting FDI flow and stock data. | Как отмечалось выше, страны используют разные методы сбора данных о динамике и объеме ПИИ. |
| Oceania received 20 per cent and Europe 16 per cent of Singapore OFDI stock in 2002. | В 2002 году 20% суммарного объема вывоза сингапурских ПИИ поступило в Океанию и 16% - в Европу. |
| Russian Federation: OFDI stock, 2000-2003 | Российская Федерация: Сумма вывезенных ПИИ, 2000-2003 годы |
| Note: Ranking in terms of OFDI stock. | Примечание: Место по суммарному объему вывезенных ПИИ. |
| This corresponds to about a third of the inward FDI stock in developing countries. | Это соответствует примерно третьей части суммарного объема ПИИ, ввезенных в развивающиеся страны. |
| Major sources of FDI stock of selected regions, 2002 | Основные источники суммарного объема ввезенных ПИИ по отдельным регионам, 2002 год |
| Guidance to developing countries wishing to adopt internationally-agreed recommendations for the compilation of FDI flow and stock data. | Оказание консультационной помощи развивающимся странам, желающим внедрить международно согласованные рекомендации по составлению данных о потоках и объемах ПИИ. |
| Share of services FDI outward stock in 1990 and 2010 | Доля ПИИ, вложенных в зарубежные сектора услуг, в 1990 и 2010 годах |
| In terms of FDI stock, Malaysia, South Africa, China and India (in that order) were the largest developing-country investors in Africa. | Если говорить об объеме размещенных в Африке ПИИ, то крупнейшими инвесторами из числа развивающихся стран являлись Малайзия, Южная Африка, Китай и Индия (именно в такой последовательности). |
| These economies account for 99 per cent of the total inward FDI stock of South, East and South-East Asia in 2002. | В 2002 году на эти страны приходилось 99% общего суммарного объема ПИИ, ввезенных в страны Южной, Восточной и Юго-Восточной Азии. |
| In contrast, FDI stock data may better indicate the overall importance of foreign companies in individual economies, and in the world economy as a whole. | В отличие от этого, данные о наличном объеме ПИИ могут служить более точным показателем общей значимости иностранных компаний для конкретных стран и для мировой экономики в целом. |
| If conducted, such a survey would be an important step in improving the collection of FDI stock data based on common FDI methodologies. | Если оно будет проведено, такое обследование станет важным шагом в направлении к улучшению сбора данных об объеме ПИИ с использованием единых методик МПП. |
| India is an emerging investor, with an OFDI stock of $6.6 billion in 2004, and its OFDI flows are increasing. | Индия - новый инвестор, чей объем вывезенных ПИИ в 2004 году составил 6,6 млрд. долл., причем вывоз ПИИ из страны продолжает возрастать. |
| Inward FDI stock in the services sector, 1990 and 2001 | Сумма ПИИ, поступивших в сектор услуг, 1990 и 2001 годы |