| The Staff is just a stick about this big, nobody knows for sure how high. | Посох - это палка, примерно такая, никто точно не знает ее высоты. |
| You're barking up the wrong tree with that stick. | Чёрт. - Эта палка тут явно ни при чём. |
| Go on, stick, touch me. | Ну давай, палка, коснись меня! |
| He crawls as a baby, then walks on two legs, before needing a stick in his old age. | Малышом он ползает, потом ходит на двух ногах, а в старости ему нужна палка. |
| Do you have a stick or a small leaf? | У тебя есть палка или маленькая трость? |
| Why would I have a stick? | Почему у меня должна быть палка? |
| Did you have your walking stick? | У вас есть палка для прогулок? |
| "Father hit big stick." | "Отец бить большая палка." |
| Look, the farther a stick is from the shore, the longer it takes to throw it out. | Смотрите, чем дальше палка от берега, тем дольше ее не выбрасывает. |
| One shoots fire out of his hands, the other carries a magical torture stick, and the Confessor? | Один стреляет огнем из рук, у другой есть магическая палка для пыток, а Исповедница? |
| Name Labarum occurs on behalf of the rivers Laba (stick), running into Kuban, received the name in honor of Emperor Constantine - Kubara. | Название Лабарум происходит от имени реки Лаба (палка), впадающей в Кубань, получившей свое имя в честь императора Константина-Кубары. |
| In the pathologist's opinion, a lesion over the right side of the neck could have been caused by any object with a rough surface, like a rope, belt or stick. | По мнению патологоанатома, повреждение, обнаруженное на правой стороне шеи, могло быть нанесено любым предметом с жесткой поверхностью, таким, как веревка, ремень или палка. |
| Sense should be beaten into you with a stick! | Палка поможет Вас вернуть к рассудку! |
| In addition to the traditional Katana Shinkendo exploring technology to other types of weapons: pair weapons (two swords orKatana + short sword-wakidzasi) fighting stick (Bo), etc. | Кроме традиционной катаны Синкендо изучает техники с другими видами оружия: парнуое оружие (две катаны или катана + короткий меч-вакидзаси), боевая палка (бо) и др. |
| In the early 1900s, it was legal for men to beat their wives... as long as they used a stick no wider than their thumb. | В начале 1900-х мужчинам было законно бить своих жён пока палка, которой бьют, была не шире их большого пальца |
| According to corroborated testimony, he would publicly state, "I am here, the commander, God, the stick and the law". See Transcript of 10 October 1995, p. 33. | По подтвержденным свидетелями показаниям, он публично заявлял: "Здесь я начальник, Бог, палка и закон" См. стенограмму от 10 октября 1995 года, стр. 33. |
| 304.26. Teaching the use of rehabilitation aids (wheelchair, stick, walker, etc.) to people with spinal cord problems. | 304.26 Обучение использованию средств реабилитации (инвалидная коляска, палка, ходунки и т.д.) людей с проблемами позвоночника; |
| For him even a stick, can you imagine, was only a gear lever. | Даже палка, вы слышите, для него была только рычагом переключения передач |
| Now he's got the stick, and the cane, he'll use it! | У него есть палка и собака, и она ему нужна! |
| I was trying to make you say, "It wasn't the stick, it was my shoes." | Да я просто пытался заставить тебя сказать "Это была не палка, это были туфли." |
| Well, then you better get comfortable, Mr. Giggle Stick. | Хорошо, и тогда тебе станет приятно жить, мистер Волшебная Палка. |
| I do not like the stick? | Тебе не нравится палка? |
| I have the meat, and I have the stick. | У меня есть мясо у меня есть палка и куски шкур. |
| Show us what the stick is for. Look. | Покажем детям, для чего нужна палка. |
| Look, a stick in the mud! | Смотрите, палка застряла в грязи! |