| One, stick them in a lamp, two, put your mark on them. | Первый- засунуть в лампу, второй- поставит на нем свою метку. |
| You can go stick your head in the toilet. | Можешь пойти и засунуть свою голову в унитаз. |
| You can take her to quarantine or stick her back in jail. | Вы можете засунуть ее обратно в карантин или загоните в тюрьму. |
| Might as well stick a sheet of sandpaper down your trousers and have done with it. | Можно просто засунуть лист наждачной бумаги себе в штаны, и получить тот же результат. |
| I think you know where you can stick it. | Думаю, вы сами знаете, куда их засунуть. |
| You can't just stick me in the corner and forget about me. | Вы не можете просто засунуть меня в угол и забыть обо мне. |
| I'll just barely stick my hand there. | Я туда еле-еле руку смог засунуть. |
| So you can take your Conrad Liddell glamour shot and stick it in your bunsen burner. | Так что ты можешь взять эту Конрад Лиделловскую гламурную фотку. и засунуть в свою бунзеновскую горелку. |
| You can stick it in your wallet and use it immediately. | Вы можете засунуть их в кошелек и использовать немедленно. |
| And you can stick this in your ear. | А это ты можешь засунуть в свои уши. |
| I'll let you stick it anywhere. | Я позволю тебе засунуть куда угодно. |
| You could draw a bucket from the well and stick your head in it. | Можешь набрать ведро воды и засунуть туда голову. |
| Just get a bunch of fat kids, stick 'em in bathing suits and add cameras. | Собрать толпу пухлых подростков, засунуть их в купальники и поставить перед камерами. |
| Jim, tell him where he can stick his grapes. | Джим, скажи ему, куда он может засунуть своё яблоко. |
| Why don't you stick it where you keep your brain. | Почему бы вам не засунуть всё это туда, где вы свои мозги держите. |
| You can take your offer and stick it up... | Ты можешь взять свое предложение и засунуть его... |
| I think you know where you can stick it. | Думаю, вы догадываетесь, куда можете их засунуть. |
| Howard can't just stick you in Doc Review because of something I did. | Говард не может засунуть тебя в обзор документов из-за меня. |
| I might as well just stick 'em in the refrigerator. | Лучше сразу засунуть их в морозилку. |
| You can stick that where you stuck the Bactin. | Можешь засунуть туда же, куда мазь. |
| Or you can stick a thing under the armpit. | Или ты можешь засунуть в подмышку. |
| You can stick me in a crate, just don't leave me here... | Можешь засунуть меня в ящик, только не оставляй меня здесь... |
| You can't stick four kids in the attic and just pull them out at Christmas. | Ты не можешь засунуть четверых детей в кладовку и доставать их только на Рождество. |
| Everybody, I just got off the horn with corporate, and basically I told them where they could stick their overtime assignment. | Я только что пообщался с главным офисом, и прямо сказал им, куда им засунуть свое распоряжение о работе сверхурочно. |
| Can we stick you in another cabinet? | Мы можем засунуть вас в другое место? |