Английский - русский
Перевод слова Stephen
Вариант перевода Стефан

Примеры в контексте "Stephen - Стефан"

Примеры: Stephen - Стефан
We took that fortress before Francis Stephen knew what hit him. Мы взяли крепость прежде, чем Франц Стефан сообразил что его настигло.
Let me have it, Stephen. Позволь мне взять их, Стефан.
That's what Stephen will think. Вот о чем будет думать Стефан.
Stephen must sign a document acknowledging her sovereignty and leave the country forever. Стефан должен подписать документ, признающий ее владычество, и навечно покинуть страну.
We do, My Empress, It was the usurper Stephen that allowed Kingsbridge to take the stones. Нам, моя императрица, это узурпатор Стефан разрешил Кингсбриджу добывать там камень.
During his two years as pope, Stephen confirmed the privileges of a few religious houses in France and Italy. В течение двух лет на папском престоле Стефан подтвердил привилегии нескольких религиозных домов во Франции и Италии.
Patriarch Stephen II died on 15 July 928. Патриарх Стефан II скончался 15 июля 928 года.
The next day, Stephen fled to St. Peter's Basilica to seek the protection of Desiderius. На следующий день Стефан отправился в базилику Святого Петра, чтобы искать защиту Дезидерия.
Bishop Stephen II built a third Romanesque cathedral, which was consecrated in 946. Епископ Стефан II распорядился построить третий кафедральный собор в романском стиле, который был освящён в 946 году.
Returning south, Stephen held his first royal court at Easter 1136. Вернувшись на юг, Стефан собрал на Пасху 1136 года свой первый королевский двор.
Stephen unsuccessfully attempted to force Henry's smaller army to fight a decisive battle along the River Avon. Стефан безуспешно попытался вынудить уступающую в размерах армию Генриха принять решающее сражение около реки Эйвон.
Four years later the inheritance was divided again in the Treaty of Regensburg 1353; Stephen received the new duchy of Bavaria-Landshut. Четыре года спустя наследство было поделено далее, и по Регенсбургскому договору 1353 года Стефан получил новосозданное герцогство Бавария-Ландсхут.
January 6 - Stephen Uroš III Dečanski is crowned King of Serbia, having defeated his half-brother Stefan Konstantin in battle. 6 января - Стефан Урош III Дечанский коронован королем Сербии, победив своего сводного брата Стефана Константина в битве.
Stephen then spent the summer attacking some of the new Angevin castles built the previous year, including Cirencester, Bampton and Wareham. Лето Стефан провёл в атаках на некоторые новые анжуйские замки, построенные в предыдущем году, включая Сайренсестер, Бамптон и Вэрхэм.
Stephen burst into activity in early 1154, travelling around the kingdom extensively. В начале 1154 года Стефан развернул бурную деятельность, путешествуя по всему королевству.
Archduke Charles Stephen put aside his career in the navy and centered his ambitions in creating a Polish branch of the house of Habsburg. Эрцгерцог Карл Стефан оставил службу на флоте и центром его амбиций было создание польской ветви династии Габсбургов.
The town of Bristol itself proved too strong for him, and Stephen contented himself with raiding and pillaging the surrounding area. Бристоль оказался для него слишком силён, и Стефан ограничился набегами и грабежом окрестностей.
Stephen attempted to break out and escape, resulting in the battle of Wilton. Стефан попытался прорваться и бежать, и войска столкнулись в битве при Уилтоне.
Stephen died on 25 October 1154. 25 октября 1154 года Стефан скончался.
Stephen was a well established figure in Anglo-Norman society by 1135. К 1135 году Стефан стал солидной фигурой в англо-нормандском обществе.
His father, the Reverend Stephen Jenner, was the vicar of Berkeley, so Jenner received a strong basic education. Его отец, преподобный Стефан Дженнер, был викарием Беркли, поэтому Эдвард получил хорошее начальное образование.
Stephen II was the last son of Emperor Louis IV who was in 1362 absolved from excommunication. Стефан II был последним сыном императора Людовика IV, который был освобожден от отлучения в 1362 году.
Stephen was born in Blois in France, in either 1092 or 1096. Стефан родился в Блуа во Франции в 1092 или 1096 году.
In response to the revolts and invasions, Stephen rapidly undertook several military campaigns, focusing primarily on England rather than Normandy. В ответ на восстания и вторжения Стефан быстро предпринял несколько военных кампаний, больше сил уделяя скорее Англии, чем Нормандии.
Nonetheless, Stephen could now focus his attention on the anticipated invasion of England by Robert and Matilda's forces. Тем не менее, Стефан смог теперь сосредоточиться на ожидаемом вторжении в Англию войск Роберта и Матильды.