WE WON'T BE STEALING THEM. |
А мне не будем их красть. |
Stealing lip-gloss and smoking behind the food court's cool? |
Круто красть помаду и курить за магазином? |
I've got nothing worth stealing. |
Красть у меня нечего. |
I love stealing things from her. |
Люблю красть у нее вещи. |
Why are we stealing cable from here? |
Зачем нам красть отсюда кабель? |
Honestly, I love stealing things. |
Правда... мне нравится красть. |
You're stealing from him again. |
И продолжаешь красть теперь. |
Well, stealing is wrong. |
Ну вот видишь, плохо красть. |
You love stealing it. |
Ты любишь их красть. |
Have you stopped stealing bread rolls? |
Вы перестали красть булочки? |
He started stealing classified documents? |
Он стал красть секретные документы? |
But stealing a Rembrandt can't be ignored. |
Но красть такую картину плохо. |
We're not stealing? |
Мы не будем красть? |
She shouldn't be stealing. |
Она не должна красть! |
I'm not stealing him, either. |
Я не собирался его красть. |
Yancy, stealing is wrong. |
Йенси, красть нехорошо. |
Now why would people be stealing scrubs? |
Зачем людям ее красть? |
I'm not stealing a thing for you. |
Я не стану ничего красть. |
You know stealing is forbidden... |
Вы ведь знаете, что красть запрещено... |
You're not stealing a truck. |
Ты не будешь красть грузовик. |
But... why are you stealing a cello? |
Но зачем тебе красть виолончель? |
I wasn't planning on stealing her. |
Я не собирался красть ее. |
Stop stealing our power. |
Прекратите красть нашу электроэнергию! |
I'm not stealing this. |
Я не собираюсь красть. |
Stop stealing my things! |
Прекратите красть мои вещи! |