I thought we were stealing it. |
Я думал, мы будем ее красть. |
I wouldn't dream of stealing from you. |
Я вовсе не собираюсь у вас красть. |
Started stealing to pay my debts. |
Начал красть, чтобы оплатить долги. |
You're going to keep stealing, Robin. |
Ты и дальше будешь красть, Робин. |
There are cameras all over, so no stealing the silverware. |
Здесь повсюду камеры, так что даже не думайте красть серебро. |
You're supposed to be teaching your residents, not stealing surgeries like some shark fifth year. |
Вы должны учить своих ординаторов, а не красть операции, как акулы-пятикурсники. |
There's nothing worth stealing in this house. |
Нет ничего красть в этом доме. |
He was stealing things, trading them for more pills. |
Он стал красть вещи, обменивал их на таблетки. |
He extorts people into stealing for him. |
Он заставляет людей красть для него. |
Well, if that means more people hurting or stealing from each other, then no. |
Если это значит что люди будут больше увечить друг друга или красть, тогда нет. |
That's no reason to be running out nights, stealing money... |
Но это ещё не повод, чтобы убегать по ночам и красть деньги... |
You mean stealing everything in sight? |
Ты имеешь ввиду, красть все, что видишь. |
No, Tate, we're not stealing a car. |
Нет Тэйт, мы не будем красть машину. |
When the Federation banned all leisure transport, they went in for stealing anything on wheels or could fly. |
После того, как Федерация запретила использование личного транспорта в развлекательных целях, они начали красть все, у чего есть колеса, и все, что способно летать. |
Then I go back to stealing from you. |
Затем, я опять начну у вас что-нибудь красть. |
He's probably been stealing since he could crawl. |
Поди красть начал, когда еще под стол пешком ходил! |
You will only be stealing from yourself. |
Ну ты же не будешь красть у самого себя? |
Are we stealing the fruit or not? |
Так мы будем красть фрукты или нет? |
It's unfair, but so with stealing from innocent families. |
Это несправедливо, но также несправедливо красть у невинных семей. |
Like you would be okay with me stealing a dog? |
А ты бы согласился вместе со мной красть собаку? |
You can't stop stealing from me. |
Не можешь прекратить красть у меня? |
Vito will probably be out doing a contract on someone, and Frankie will be out stealing something. |
Вито, видимо, будет выполнять контракт на кого-нибудь, а Фрэнки будет что-нибудь красть. |
You know, it's very sweet stealing from the rich, selling to the poor but you're talking about breaking into a secure Alliance facility. |
Это все очень мило; красть у богатых, отдавать бедным Но вы говорите о том, чтобы вломиться в тщательно охраняемое учреждение Альянса. |
Are you saying he's justified in stealing my possessions? |
Хотите сказать, он имеет право красть мои вещи? |
Salome says that stealing biscuits is wrong, but... she does the same when she thinks I haven't seen her. |
Саломея говорит, что красть печенье нельзя, но когда она бьла маленькой, она тоже так делала. |