| And, what, that justifies stealing? | что теперь, оправдывать воровство? |
| Abed, that's stealing. | Эбед, это воровство. |
| You were there for stealing. | Тебя отправили туда за воровство. |
| That's not even stealing. | Это даже не воровство. |
| Frenchy, that's stealing. | Фрэнчи, это же - воровство. |
| Dishonesty, stealing and lying. | Бесчестие, воровство и ложь. |
| Do father-daughter things- that don't involve stealing secrets. | и это не воровство секретов. |
| Searle, it's stealing. | Серл, но это воровство. |
| For stealing classified computer information. | За воровство поверительной компьютерной информации. |
| Now that's stealing, you know. | Это воровство, знаете ли. |
| I mean, stealing things doesn't make you happy. | Воровство не сделает тебя счастливым. |
| Forging pharmaceutical orders, stealing - | Подделка заказов на лекарства, воровство... |
| So you're stealing? | Так это просто воровство? |
| It is all stealing. | В любом случае - это воровство |
| You know what stealing is? | Знаешь, что такое воровство? |
| But it's stealing. | Но это же воровство. |
| Isn't that stealing? | Разве это не воровство? |
| Well, theft, and stealing | Ну, за воровство... и хищение. |
| It is all stealing. | Все равно это воровство. |
| It is all stealing. | Это всё равно воровство. |
| That's stealing, right? | Это воровство, а мы не воруем. |
| but I never meant stealing. | но я не имела в виду воровство. |
| I'm afraid that is stealing. | Боюсь, это - воровство. |
| What is that but stealing? | Что это, как не воровство! |
| the lying, the stealing, all of it. | враньё, воровство и далее. |