Until the last quarter of 2008, member countries of the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) exhibited steady economic expansion, boosted by higher-than-usual oil prices, except in conflict-affected areas. |
До последнего квартала 2008 года государства - члены Экономической и социальной комиссии для Западной Азии (ЭСКЗА), за исключением районов вооруженных конфликтов, демонстрировали стабильный экономический рост, обусловленный более высокими, чем обычно, ценами на нефть. |
In order for the cell to continue through the G1-pm, there must be a high amount of growth factors and a steady rate of protein synthesis, otherwise the cell will move into G0 phase. |
Чтобы клетка прошла через G1-постмитотическую фазу, необходимо высокое содержание факторов роста и стабильный уровень синтеза белков, иначе клетка перейдёт в G0-фазу. |
The WOCE high-quality data sets will also continue to be mined by future researchers and the steady flow of results will continue to have an impact on the understanding of the physics of ocean circulation and its role in climate. |
Кроме того, собранные в рамках ВОСЕ высокоточные данные будут изучаться учеными в будущем и стабильный поток информации будет и впредь оказывать воздействие на понимание физических процессов циркуляции в Мировом океане и его роли в климатообразовании. |
I said, So what if you're typecast, you'll have a steady income. |
Я сказала: "Ну и что, что ты увязнешь в одном типаже, зато получишь стабильный доход." |
Growth in agriculture, where women are involved in 70percent of agricultural work and 90 percent in husbandry also recorded a steady increase, a situation not unrelated to the agricultural drive of the present administration. |
Стабильный рост наблюдался также в сельском хозяйстве, где женщины участвуют в выполнении 70 процентов сельскохозяйственных работ и 90 процентов работ по ведению хозяйства; такое положение в определенной степени обусловлено мерами стимулирования сельского хозяйства, проводимыми действующей администрацией. |
Steady cash without the risk. |
Стабильный доход без риска. |
Steady improvement on material manipulation. |
Стабильный прогресс в области манипуляции материей. |