Примеры в контексте "Staying - Жил"

Примеры: Staying - Жил
He's been staying at my place! Он жил у меня дома!
Do you know where he was staying? Вы знаете где он жил?
Looks like someone's been staying here. Похоже, тут кто-то жил.
I've been staying at my parents'. Я жил с родителями.
He was staying in the room next to yours. Он жил в соседней комнате.
He was staying here for a few months. Он несколько месяцев здесь жил.
Was he staying with you? Он жил с вами? - Да.
So this red strip signifies the color of the wallpaper inthe basement apartment where I was staying. Красная полоска символизирует цвет обоев в квартире нацокольном этаже, где я жил.
Around the time capone began staying there... it was sold to c rg limited. В то время, как Капоне жил там... отель был продан компании "Срг-Лимитед".
When Winston Churchill wrote Richard Carvel, he was staying as a paying guest at a Georgian mansion in Annapolis now known as the William Paca House. Во время создания романа Уинстон Черчилль жил как постоялец в георгианском особняке в Аннаполисе, в настоящее время известном как Уильям-Пака-Хауз (англ. William Paca House).
The band was based around Dial House, an open-house community near Epping, Essex, and formed when Dial House founder Penny Rimbaud began jamming with Steve Ignorant (who was staying in the house at the time). Группа базировалась вокруг Dial House, Эппинга, Эссекс, и сформировалась, когда основатель Dial House Пенни Римбо начал играть со Стивом Игнорантом (который в то время жил в доме).
Do you remember when I was staying at the Palazzo Sasso in Ravello and you had Europol closing in? Помнишь, как я когда-то жил в "Палаццо Сассо", в Равелло, а ты отправил за мной Европол?
So, I went over to John's - he was staying with Yoko in my apartment... and I said, "Look, man," I said, Итак, я пришёл к Джону... Он тогда жил с Йоко в моей квартире, и говорю ему:
WELL, WHERE'VE YOU BEEN STAYING. Где же ты жил?
He was staying at our hotel there. Он жил там в нашем отеле.
I wanted you to live with me, but you insisted on staying in West Covina. Я хотела, чтобы ты жил со мной, но ты хотел остаться в Уэст-Ковине.
But you broke it and I figured Angelo owed me for all those months staying here rent-free. Но ты все разрушила, и я разобрался с тем, что Анджело задолжал мне за все месяцы, пока жил здесь бесплатно.
I heard he's been staying some at Coover's. Слышала, что он живет где-то где жил Кувер.
When I was staying with them, I was wandering from place to place in Khartoum. В то время, когда я жил вместе с ними, я бродяжничал из одного места в другое по Хартуму.
It was the family I've been staying with. Я жил какое-то время в этой семье.
Sometimes, we had so many people staying with us that every room was filled, with travelers, you know, folks living out of their suitcases and hat cases and sample cases. Иногда у нас было столько много народа, что каждая комната была переполнена, И народ жил прямо на чемоданах, сумках и саквояжах.
Speck then traveled by train to Houghton, Michigan, staying at the Douglas House, to visit Judy Laakaniemi, a 28-year-old nurse's aide going through a divorce, whom he had befriended at St. Joseph's Hospital. Там он сел на поезд и приехал в Хэнхок штат Мичиган, где некоторое время жил у 28-летней медсестры Джуди Лаканеми с которой познакомился в госпитале Святого Иосифа.
He states that in the summer of 1995, while he was residing in St. Julien Chapteuil, his family rented a holiday bungalow for a week, close to the hotel where he was staying. Он отмечает, что летом 1995 года, когда он жил в Сен-Жюльен Шаптой, его семья взяла на неделю в аренду дачный домик недалеко от его гостиницы.
I've been staying at my parents'. Я жил у родителёй.
Now, I'd been staying in this room for about three months - it was a little 15-story Korean hotel. Я жил в этом отеле месяца три, это был небольшой 15-этажный корейский отель.