| Jim, take New Year's away from Stanley! | Джим, забери у Стенли Новый Год! |
| Go to the dance with you, Stanley Tweedle? | Потанцую с тобой, Стенли Твидл? |
| Cannot my Lord Stanley sleep these tedious nights? | Не спится лорду Стенли этой ночью? |
| Stanley, Richmond is your wife's son. Well, look unto it. | Он пасынок ваш, Стенли, - берегитесь. |
| What? We're sorry, Stanley, we don't want you playing this sport any more. | Прости, Стенли, мы не хотим, чтобы ты играл в эту игру. |
| Years ago, Stanley DeGroot was a cook here at the school. | Годы назад Стенли ДеГроот был поваром в этой школе |
| Stanley, even for a dog, you are a dog. | Стенли, даже для пса, ты такой кобель. |
| Mr. Stanley, call for help! | Мистер Стенли, зовите на помощь! |
| I couldn't believe her story and go on living with Stanley. | Какя могу поверить её рассказу и продолжать жить со Стенли? |
| Mark refused to kiss the ring of the people with the checkbooks, so he had to set up his fund under Morgan Stanley's umbrella. | Марк отказывался целовать кольцо людям с чековыми книжками, он основал свой фонд под зонтом "Морган Стенли". |
| Stanley, you got room in your barn? | Стенли, в амбаре осталось еще место? |
| Stanley, may I talk to you for a second? | Стенли, можно с тобой поговорить? |
| Stanley Tweedle was the one who had the key to the Lexx. | Только у Стенли Твидла был ключ к Лекссу. |
| You told to me once that you met Sir Arthur Stanley. | Вы как-то сказали, что знакомы с сэром Артуром Стенли? |
| Do you deny that your true name is Nigel Stanley? | Ваше настоящее имя - Найджел Стенли. |
| Do you think it's right to destroy the planet, Stanley? | Ты считаешь себя в праве взорвать эту планету, Стенли? |
| I feel bad about it Stanley, and so do you. | А я жалею, Стенли, и ты тоже. |
| Stanley Hudson, you are fired. | Стенли, можно с тобой поговорить? |
| You know they might cancel the Stanley Cup? | Слыхал, что они собираются отменить кубок Стенли? |
| Stanley, that is a misdemeanour! | Стенли, это мисдиминор! административное правонарушение |
| The very idea, just because it was Stanley's car. | Все это только из за того, что машина принадлежит Стенли. |
| Stanley, you're coming with me to the district attorney's office and make a statement that's going to clear Parry. | Стенли, ты пойдешь со мной в офис окружного прокурора и сделаешь заявление, чтобы снять подозрение с Пэрри. |
| Stanley, how do we combat him? | Стенли, как нам с ним сражаться? |
| Stanley, what is it, dear? | Стенли, в чем дело, дорогая? |
| Although all four original band members appear in the video, only Paul Stanley was involved in the recording of the track. | Несмотря на то, что в видео участвовали все оригинальные участники группы, в студии же песню записывал только Пол Стенли. |