Английский - русский
Перевод слова Stanley
Вариант перевода Стенли

Примеры в контексте "Stanley - Стенли"

Примеры: Stanley - Стенли
At the invitation of the President, Mr. Mangueira, Ms. Stanley, Mr. Kipkemei Kottut, Ms. Phonseya, Mr. Ruckelshaussen Villarejo and Mr. Staszak acted as tellers. По приглашению Председателя г-н Мангейра, г-жа Стенли, г-н Кипкемей Коттут, г-жа Фонсея, г-н Рукельшауссер Вилльярехо и г-н Стасзак выполняют обязанности счетчиков голосов.
Official Website of Stanley Clarke Official Website of Marcus Miller Official Website of Victor Wooten Официальный сайт группы Официальный сайт Стенли Кларка Официальный сайт Маркуса Миллера Официальный сайт Виктора Вутена
As part of the All-New, All-Different Marvel branding, Harry Osborn and his young son Stanley finally came out of hiding, following his father's, the Goblin King, defeat. В рамках все новые, все разные Марвел брендинг, Гарри Осборн и его маленький сын Стенли, наконец, вышел из укрытия, после победы над его отцом, Королём Гоблинов.
Stanley described Oliver, as 'good, but not nearly as good as he thought'. Стенли описал Оливера как «хорошего гонщика, но не столь хорошего, как считает он сам».
Because the company was in receivership Austin decided to carry out the project himself on his own account and in 1921 hired an 18-year-old draughtsman, Stanley Edge, from the Austin factory at Longbridge, Birmingham to aid in the drawing of detailed plans. Поскольку компания находилась во внешнем управлении, сэр Остин принял решение заниматься проектом в одиночку, на свой страх и риск, и в 1921 году нанял себе в помощь 18-летнего чертёжника, Стенли Эджа, до того работавшего на заводе Остин в Лонгбридже.
Or in 2009, my great friend, General Stanley McChrystal, who said that he was "knee-deep in the decisive year." Или в 2009, мой лучший друг, Генерал Стенли МакКристал, который сказал, что он застрял "глубоко-по колено в году решительности".
Stanley, do you know how many people died so you could have the right to vote? Стенли, знаешь ли ты, сколько людей погибло за то, чтобы у тебя было право голосовать?
Stanley, when you left for school this morning you said you were going to vote! Стенли, когда ты пошел в школу утром, ты сказал, что собираешься проголосовать.
You're not saying all this has got something to do with Stanley, right? Минуточку, Пуаро, не хотите ли Вы сказать, что все это связано со Стенли?
Stanley, do you get a sense that Kantmiss is aware of the frenzy she's creating? Стенли, не кажется ли тебе, что Кантмис в курсе, что за чушь она несёт?
The glee club got rid of dakota stanley; Хор избавился от Дакоты Стенли
You just sit right there, Stanley, and you thnk about what you've done! Сядь здесь, Стенли, и подумай о том, что ты сделал!
Lexx? Lexx, this is your captain, Stanley H Tweedle, remember me? Лексс, Лексс, это твой капитан Стенли Эйч Твидл, помнишь меня?
The Government of Liberia informed the Working Group that four journalists called in for questioning on 13 February 2002, among them Stanley Sankor and James Llody, were released on the same day and that there are no journalists held in detention in that country. Правительство Либерии информировало Рабочую группу о том, что четыре журналиста, вызванные на допрос 13 февраля 2002 года, в том числе Стенли Сенкор и Джеймс Ллоди, были освобождены в тот же день и что в стране нет ни одного находящегося в заключении журналиста.
Stanley and Timothy had invented a weapon to deploy against it wait, wait, it's coming, it's coming Стенли и Тимоти придумали методы борьбы с ней. Постой, постой, постой. Осторожно.
No, Stanley, if you leave now, then you'll get it in your car, and then you'll get it in your house! Нет, Стенли, если ты уйдешь сейчас, ты заразишь свою машину, а потом и свой дом!
a MSCI - Morgan Stanley Capital International Index consists of 22 major equity markets. b The proportion of bonds held outside the United States was not significant prior to 1975. c CWGBI - Citigroup World Government Bond Index consists of 18 major bond markets. а МСКИ - индекс компании «Морган Стенли кепитал Интернэшнл», охватывающий 22 основных фондовых рынка. Ь Доля облигаций за пределами Соединенных Штатов до 1975 года была незначительной. с СУГБИ - мировой индекс государственных облигаций компании «Ситигруп», охватывающий 18 основных рынков облигаций.
Deb Stanley, Moorpark Pharmaceutical. Деб Стенли, "Мунпарк Фармасьютикал".
Your gift, Stanley. Вот тебе еще подарок, Стенли.
You must be Stanley. Вы, должно быть, Стенли?
Morgan Stanley building, fast. Здание "Морган Стенли", быстро.
(Knocking on door) What'd you do with Stanley? Что вы сделали со Стенли?
Come on, Stanley, get a move on. Давай, Стенли, поторапливайся.
Stanley's in a bad way. Стенли в плохом состоянии.
We've got to do something for Stanley. Мы должны позаботиться о Стенли.