Английский - русский
Перевод слова Spotted
Вариант перевода Замечен

Примеры в контексте "Spotted - Замечен"

Примеры: Spotted - Замечен
But someone matching Mr. westen's description Was spotted driving away from the scene. но кто-то похожий на мистера Вестена по описанию был замечен уезжающим с места аварии.
Where the crime is plotted, I'll be... spotted? Где преступления замышляются я буду замечен?
So, I've recreated where everyone was standing when the suspected secondary was spotted. Так вот, я отметил, где стоял каждый, когда был замечен подозрительный объект.
While acting as regent, Eddard learns that Ser Gregor "The Mountain" Clegane was spotted leading brigands and attacking villages in the Riverlands. Будучи регентом, Эддард узнаёт, что сир Григор «Гора» Клиган замечен во главе разбойников, нападающих на деревни в Речных Землях.
While the raider was spotted from the shore, her disguise was successful and she was assumed to be a merchant ship bound for Japan. Рейдер был замечен с берега, но маскировка была столь удачной, что ее Комету посчитали торговым кораблем, направлявшимся в Японию.
Shortly after breaking up with Molly, Eric was spotted in the company of Emma Andersson on holiday in Mexico, but the couple quickly broke up. Вскоре после расставания с Молли, Эрик был замечен в компании молодой девушки - Эммы Андерсон на отдыхе в Мексике.
Since then he has reportedly been spotted in a market in Goa, India, and on the islands of Fuerteventura and Lanzarote. С тех пор он, как сообщается, был замечен в коммуне хиппи в Гоа и на островах Фуэртевентура и Лансароте.
Rogers played with St Francis when he was younger and was spotted by Dermot Keely and was brought to the Shelbourne youth team. Роджерс играл за «Сент Франциск», когда был замечен Дермотом Кили и приглашен в юношескую команду Шелбурна.
When a whale was spotted, boats each with five men aboard, was launched from a main vessel. Когда кит был замечен, лодки с пятью мужчинами на борту, был запущен с основным судном.
On Friday, 12 June, the unknown man was first spotted at the Ulster Bus Depot in Derry between the time of 14:30 and 16:00. В пятницу 12 июня 2009 года неизвестный был впервые замечен в Ольстерском автопарке в Лондондерри между 14:30 и 16:00.
has been spotted with a gun. Росс Уэбер. Был замечен с пистолетом.
Most likely the same S.U.V. that was spotted coming out of that abandoned warehouse where Sam was killed. Скорее всего, это тот же джип, что был замечен выезжающим со склада, когда убили Сэма.
Is this the mysterious Batman who's been spotted in Gotham? Это и есть тот самый загадочный Бэтмен, что был замечен в Готэме?
AUTOMATED VOICE: Ronan's fleet has been spotted, Флот Ронана был замечен, он прибудет в Т-минус
If Arthur's van was spotted close to where he has the boy, that should narrow my search down considerably. если фургон Артура был замечен недалеко от места где он держит мальчика это значительно сузит мой круг поиска
President Garrison has been spotted repeatedly in South Park, frightening the young daughter of Bob White and his wife with his constant inquiries about his approval rating. Президент Гаррисон был неоднократно замечен в «Южном Парке», пугая маленькую дочь Боба Уайта и его жену постоянными вопросами о его рейтинге.
In the two weeks that followed he was apparently spotted in the Newport passport office, and the Newport bus station. В течение двух последующих недель он, предполагаемо, был замечен в паспортном столе и автобусной станции Ньюпорта.
He started playing football in the football club of Hajdúböszörmény and he was spotted during an exhibition match by László Arany, who invited him to go to the Academy of Debreceni VSC. Он начал играть в футбол в футбольном клубе Хайдубёсёрмень и он был замечен во время выставочного матча тренером Ласло Арани, который предложил ему перейти в Академию Дебрецена.
When he was 16, he was spotted by the former chief scout of Newcastle United, Charlie Woods, who arranged for him to have a trial at the club. В 17-летнем возрасте он был замечен скаутом футбольного клуба «Ньюкасл Юнайтед», Чарли Вудсом, который пригласил его на просмотр в клуб.
On the roof, the NSA agent, wearing a balaclava, joins Bishop in the helicopter, saying that Alvarez Cabrero has been spotted at an airstrip in the desert. На крыше агент УНБ, носящий подшлемник, присоединяется к Бишопу и Найту в вертолёте, говоря, что Альварез Кабреро был замечен на взлётно-посадочной полосу в пустыне.
One of the trucks in the aid convoy that Nicole was with was spotted near a rebel compound or or something in Colombia, so... Один из грузовиков в конвое, в котором была Николь, был замечен возле территории повстанцев или где-то там в Колумбии, так что...
The masked man known as El Vengador... was spotted again, this time coming to the rescue of a man who passed by a gang member from the 700 block of San Gabriel Boulevard. Человек в маске, известный как Эль Мститель... снова был замечен, в этот раз спасающим прохожего от члена банды на 700 квартале бульвара Сан Габриэл.
To play your part, which you already did, because when you walk out of here, you'll be spotted by a reporter from the Journal who was conveniently tipped off about our meeting. Чтобы сыграть свою роль, что ты уже сделал, потому что, когда ты выйдешь отсюда, ты будешь замечен репортером из журнала которого предупредили о нашей встрече.
The car was then spotted by a Nafplion police station patrol car carrying sergeants D.T., G.P. and trainee sergeant N.L. When the police officers asked the author and his family to stop the car, three of the four passengers tried to escape. Впоследствии этот автомобиль был замечен патрульной машиной полицейского участка Нафплиона, в которой находились сержанты Д.Т., Г.П. и сержант-стажер Н.Л. Когда сотрудники полиции потребовали, чтобы автор сообщения и его родственники остановили машину, трое из четырех пассажиров попытались скрыться.
Talking of rats, people call them tree rats, and the phenomenon was first spotted in rats in Germany and in museums and universities in Germany there are examples of huge rat kings, where rats have been shoved together and preserved in alcohol. Кстати говоря о крысах, люди называют их древесными крысами, и этот феномен впервые был замечен у крыс в Германии, и в музеях и университетах в Германии есть экземпляры крысиных королей, где крысы были помещены в спирт и сохранены.