Each spot must grow and be connected to the others. |
Необходимо увеличить в размерах каждое пятно и соединить его с другими. |
It would seem that this is the only bright spot in the current difficult period that we are experiencing. |
Пожалуй, в этом состоит единственное светлое пятно в переживаемый нами текущий трудный период. |
Want to see if I can get my old spot back. |
Хотите посмотреть, смогу ли я получить свое старое пятно назад. |
There's a wet spot on my ceiling, and water dripping down from it. |
Там огромное мокрое пятно на потолке, и вода капает с него. |
I found another brown spot on my shoulder. |
Я тут обнаружил ещё одно коричневое пятно на плече. |
Clay: (On phone) I found a spot on the north end but it's too exposed. |
Клей: (по телефону) я нашел пятно на северном конце но это слишком опасно. |
When Peter moves his arm, that yellow spot you see there is the interface to the functioning of Peter's mind taking place. |
Когда Питер двигает своей рукой, то желтое пятно - видите там - это отображение процессов, имеющих место в разуме Питера. |
You have a brown spot on your back. |
Ещё и грязное пятно на спине! |
I've got a great big spot on my chin! |
У меня большое пятно на подбородке. |
The new storm, previously a white spot in Hubble images, turned red in May 2008. |
Новый вихрь, а до того белое пятно с изображений телескопа Хаббла, покраснело в мае 2008 года. |
I said that the "dark spot" is business of Swedes themselves alone and we do not have to remind it to them. |
Я сказал, что "черное пятно" является собственным делом шведов и что нам не следует им об этом напоминать. |
The underparts and the front legs are usually cream colored, the head can be brown or beige, however there is a distinctive white spot between the ears. |
Нижняя поверхность тела и передние ноги кремовые, голова может быть коричневой или бежевой, однако между ушами имеется отличительное белое пятно. |
In addition, there are also plenty of opportunity to install a coffee and snack spot is a free operating system, or try out free software. |
Кроме того, Есть также множество возможностей для установки кофе и перекусить пятно свободной операционной системы, или попробуйте свободного программного обеспечения. |
Last time I sent out a tie, only the spot came back. |
Отдал я им галстук в прошлый раз, а пятно осталось на месте. |
I'm looking through you too... and I see I need to paint the spot on the wall behind you. |
И я смотрю сквозь тебя... и вижу за тобой пятно на стене, которое нужно закрасить. |
The flowers are very variable with the characteristic spot at the base of the petal very variable in size and intensity of colour. |
Характерное пятно у основания лепестка растения очень изменчиво по размеру и интенсивности цвета. |
The spot is confined by a modest eastward jet stream to its south and a very strong westward one to its north. |
Пятно ограничено умеренной восточно-направленной струёй с юга и очень мощной западно-направленной струёй с севера. |
So this... this dark spot is getting bigger and bigger. |
И это... тёмное пятно становилось всё больше и больше. |
But right in the middle here where there's a sweet spot, the noise is dominated by human ships. |
Но прямо посередине находится это милое пятно - это шум кораблей. |
Now last week, when I did this, you had me measure that spot to the right. |
Хорошо. На прошлой неделе, когда я это делал, вы просили меня измерить это пятно справа. |
And what is the great red spot? |
И что же такое это Большое красное пятно? |
So if I get a spot on my dress, it won't show up too bad. |
Если я поставлю пятно на платье, его будет не так видно. |
I've been staring at the same spot on the ceiling for the past three hours. |
Я рассматриваю одно и то же пятно на потолке уже З часа. |
Dark spot on an x-ray, bright spot on an mri. |
Тёмное пятно на рентгене, светлое пятно на магнитно-резонансной... |
Education constitutes the one bright spot among the social sectors in terms of relative proportions of State spending. |
Образование представляет собой единственное «яркое пятно» среди социальных секторов с точки зрения относительной доли государственных расходов. |