Английский - русский
Перевод слова Spoke
Вариант перевода Поговорила

Примеры в контексте "Spoke - Поговорила"

Примеры: Spoke - Поговорила
Just spoke with a former colleague from the FBI. Только что поговорила с бывшими коллегами из ФБР.
I spoke to an FI after she'd gone. После ее ухода я поговорила с дежурным.
I spoke on the telephone to the Senior Prosecutor in the Complex Case Unit. Я поговорила по телефону со старшим прокурором из Отдела особо важных.
I spoke with her while you slept. Я поговорила с ней, пока ты спал.
I spoke to the AngoIan and apologized... Я поговорила с ангольцем и извинилась...
I spoke to Corso and Boone. Я поговорила с Корсо и Буном.
I just spoke to his immediate superior. Я только что поговорила с его непосредственным начальником.
She spoke to me, she understood. Она поговорила со мной, она поняла.
I spoke to one of the partners in our health centre. Я поговорила с одним из своих коллег в медицинском центре.
I spoke to her and decided she can work here for now. Я поговорила с ней и решила, что она будет здесь работать.
I already spoke to Judge Danzette. Я уже поговорила с судьей Данзетт.
Allison spoke to me and she wanted me to speak to you. Эллисон поговорила со мной она хочет, чтобы я с тобой переговорил.
No, I spoke to Professor Marillo... Нет, я поговорила с профессором Марилло...
Dana, I spoke with the warden. Дана, я поговорила с охраной.
I spoke with your grandma, and she'll be here in a couple of hours. Я поговорила с твоей бабушкой, и она будет здесь через пару часов.
But then you spoke to a doctor, and I'm wondering which doctor that might have been. Но потом ты поговорила с доктором и мне интересно, что это мог быть за доктор.
I spoke with your mother-in-law this morning. Этим утром я поговорила с вашей свекровью.
I spoke to Todd about you. Я поговорила с Тоддом о тебе.
I spoke with my advisor and a lawyer. Я поговорила со своим куратором и адвокатом.
You never even spoke to your client before he wound up in a coma. Ты даже не поговорила с Барром до того, как он оказался в коме.
Also I spoke to the fire chief and he said you can go. Еще я поговорила с шефом пожарных, он сказал, что вы можете уйти.
I spoke to Naomi Hobbs about Bentley's pranks. Я поговорила с Наоми о розыгрышах Бентли.
I didn't think you'd care if I spoke to your coach. Я не думала, что ты будешь против того, чтобы я поговорила с тренером.
I just spoke to my mum finally. Я наконец поговорила со своей мамой.
I spoke to Toni cannava, and she's interested. Я поговорила с Тони Каннавой, она заинтересовалась.