Английский - русский
Перевод слова Spiritual
Вариант перевода Духовный

Примеры в контексте "Spiritual - Духовный"

Примеры: Spiritual - Духовный
This destruction is not only physical; it is also spiritual. Это разрушение носит не только физический, но и духовный характер.
In Tantra the spiritual master, the guru, plays a special role. В тантрической традиции духовный учитель, или гуру, играет особую роль.
The ceremony is highly spiritual in nature, and incorporates more overtly religious symbolism and ritual. Церемония имеет глубоко духовный характер, и более открыто включает в себя религиозную символику и ритуалы.
Zanko is an acknowledged and respected spiritual teacher by many traditions. Занко признан и уважаем как духовный учитель многих духовных традиций.
This appearance, however, is not physical but a spiritual manifestation. Это явление, однако, имеет не физический, а духовный характер.
Its spiritual successor, Dark Souls, was released in 2011. Духовный наследник игры, Dark Souls, был выпущен в 2011-м.
A spiritual monk, known as the Hulk meditates in the mountain Hie, meditating to unleash his ability of a so-called Hulk. Духовный монах, известный как Халк, медитирует в горах Хи, чтобы развязать свои способности так называемого Халка.
Joseph is known as a spiritual song-writer. Святитель Иосиф известен как духовный песнописец.
A spiritual successor, Starhawk, was released in May 2012. В мае 2012 года был выпущен духовный наследник - Starhawk.
The world spiritual cannot cooperate directly with a material world. Мир духовный не может прямо взаимодействовать с материальным миром.
I do not know the answer to the question how the spiritual world is made tangible. Я не знаю ответ на вопрос: чем опредмечивается мир духовный.
Over the course of his career, Coltrane's music took on an increasingly spiritual dimension. По мере развития карьеры Колтрейн и его музыка приобретали все более духовный наклон.
The ancient Iranians attached spiritual meaning to their spoils activities which they modeled on their weapons. Древние иранцы придавали духовный смысл своим охотничьим действиям, которые они моделировали с оружием в руках.
This statement means that sutras, which are just symbols like painted rice cakes, cannot truly satisfy one's spiritual hunger. Это заявление означает, что сутры, будучи просто символами, как нарисованные рисовые лепешки, не могут полностью удовлетворить духовный голод.
In marriage, the corporal act is as sacred as the spiritual one. В браке телесный акт священен, как и духовный.
I wasn't trying to write a religious or spiritual album. Я не пытался написать религиозный или духовный альбом.
Church as a spiritual center uniting the Ukrainians abroad for preserving their national identity. Церковь как духовный центр объединения украинцев зарубежья для сохранения национальной идентичности.
Throughout the world there are now many organisations and individuals who are striving to introduce a spiritual approach to healthcare. В настоящее время по всему миру существует множество организаций и людей, которые стремятся привнести духовный подход в здравоохранение.
But Leonore is the spiritual leader of the entire Order. Но Леонор - духовный лидер всего Ордена.
Orpheus, the legendary ancient musician and spiritual leader, was born in the Rhodopes. Орфей, легендарный древний музыкант и духовный лидер, родился в Родопских горах.
A spiritual leader shouldn't be so vain. Духовный лидер не должен быть таким.
I'm like your spiritual leader. Я вроде как твой духовный лидер.
Priests there say he was having a spiritual crisis. Священники говорят, что у него был духовный кризис.
Ibrahim Dasuki, 93, Nigerian spiritual leader, Sultan of Sokoto (1988-1996). Дасуки, Ибрахим (92) - нигерийский духовный лидер, султан Сокото (1988-1996).
Dearly beloved, marriage is a spiritual unity... Возлюбленные мои, брак - это духовный союз...