| Well, we have Spike, who runs right near a guy with a gun, then we have this guy, who is completely unfazed | Ну, у нас есть Спайк, который пробегал рядом с парнем с оружием, и еще один парень, который абсолютно равнодушно |
| Ausbrook up to spike it. | Аусбрук собирается делать спайк. |
| Spike, DMV records? | Спайк, что в базе ДПС? |
| And Spike kept poking me. | И Спайк не давал мне покоя. Да. |
| Spike, welcome aboard. | Спайк, добро пожаловать на борт. |
| You said he had Spike. | Ты сказал, что у него Спайк. |
| That's where Spike Lee lives. | Там живет Спайк Ли. |
| What did you find on the Spike missiles? | Что насчет ракет Спайк? |
| Besides, where the hell did Spike go! | И, черт возьми, куда делся Спайк? |
| PPK SPIKE (rockets) | ПТУР «Спайк» (ракеты) |
| ~ They're ready for me, Spike? | Они готовы, Спайк? |
| What time did they board that flight, Spike? | Когда прилетает самолёт, Спайк? |
| Spike, we got an ID. | Спайк, личность установлена. |
| It's your lucky day, Spike. | Тебе сегодня везет, Спайк. |
| Spike, please! Look, listen. | Спайк, прошу послушай меня. |
| No, that was Spike Jonze. | Это был Спайк Джонз. |
| Spike can get the rat's eyes. | Спайк пусть ищет крысиные глаза. |
| Get the hell away from me, Spike. | Убирайся к черту, Спайк. |
| ANGEL: Shop's closed, Spike. | Магазин закрыт, Спайк. |
| Spike's the only non-corporeal in the building. | Спайк единственный нематериальный в здании. |
| I'm in a meeting, Spike. | У меня совещание, Спайк. |
| So Spike came to you with this plan. | Спайк предложил тебе этот план? |
| I do. Spike... my boy! | Спайк... мальчик мой! |
| You'd better watch this, Spike. | Спайк, лучше посмотри. |
| Spike has a crush on Rarity! | Спайк втрескался в Рарити! |