Putting Sachi's head on the spike. |
То, что голову Саши насадили на кол. |
I even considered putting your head on a spike. |
Я даже думал насадить твою голову на кол. |
The whole kingdom wants your head on a spike. |
Все королевство хочет, чтобы твою голову насадили на кол. |
But the Germans want a head on a spike. |
Но немцы требуют посадить кого-то на кол. |
I'll have your lizard head on a spike! |
Я насажу твою змеиную голову на кол! |
If he knew I was meeting you, he would have my head on a spike. |
Если он узнает, что я с тобой виделся, он меня насадит на кол. |
"You'll be impaled on a spike." |
"ы будете насажены на кол." |
"You'll be impaled on a spike." |
"Вы будете насажены на кол." |
One, you wind up on the spike and you work for me as a dead man. |
Первый: насадим тебя на кол, будешь приносить пользу мертвяком. |
No one's doubting your value, but the Germans want a head on a spike, an important head. |
Никто не сомневается в твоей ценности, но немцы требуют посадить кого-то на кол, кого-то важного. |
Her Slowness suggests tying each of his limbs to a centaur, and as they stretch him, inch by inch, a fifth centaur sets the spike, if you will. |
Её Медлительность предлагает привязать его конечности к кентаврам, и когда они по чуть-чуть будут его растягивать, пятый кентавр вставит кол, если пожелаете. |
As Leezar enters Belladonna, he will lower you onto that spike, thereby giving you a good poking as well. |
Когда Лизар войдёт в Беладонну, Тимотей опустит вас на кол, чтобы в вас тоже что-нибудь вошло. |
By spike you mean... picket? |
Под острием вы подразумеваете... кол? |