Английский - русский
Перевод слова Spike
Вариант перевода Спайк

Примеры в контексте "Spike - Спайк"

Примеры: Spike - Спайк
Spike, brain trust that he is, went along with it. Очень умный Спайк поверил, что это он и есть, и согласился на это.
I wish you worked a little harder on the delivery, Spike. Мне бы хотелось, чтобы ты постарался с доставкой таблеток, Спайк.
The Brotherhood was trying to buy a shipment of stolen Spike missiles from an arms dealer. Братство пробовало купить партию украденных ракет типа Спайк у торговца оружием.
It offers optional SPIKE guided missile, smoke grenade launcher, and embedded trainer. Дополнительно он имеет управляемые ракеты «Спайк», дымовые гранатомёты и встроенный тренажёр.
As a cover for Jerry's plan, Tom taunts Spike and holds out his tail, continually pulling it up every time Spike tries to bite it. В качестве прикрытия плана Джерри, Том насмехается над Спайком и протягивает ему хвост, постоянно подтягивая его каждый раз, когда Спайк пытается укусить его.
For the final time, Spike, there is no comet. В последний раз, Спайк, нет никакой кометы.
Spike's sick of your girl getting in his way. Спайк в бешенстве от того, что твоя девчонка стоит у него на пути.
Spike and Leah take levels five and six. Спайк и Ли - берите пятый и шестой.
Spike must've chewed through his fence again. Спайк, наверное, опять прогрыз дыру в заборе.
It seems Spike may know what it's about. Похоже, Спайк знает, что к чему.
If Spike wants me, I go alone. Если Спайк хочет меня, я пойду одна.
Spike Lee had it right, man. Спайк Ли нашел бы это правильным, чувак.
Is there any evidence that Spike was actually abusive? Есть хоть какие-то причины думать, что Спайк был с ней жесток?
Spike, not in the hole! Спайк, только не в дыру!
What I see is, right after the sun goes down, Spike and all of his friends pigging out... Я вижу, что сразу после заката, Спайк с дружками нажрутся...
If you want to pretend to believe in reform, Spike, you belong in the church, not on my payroll. Если вы хотите претендовать верю в реформы, Спайк, ты принадлежишь церковь, не на моей заработной платы.
Spike. What have I been saying about focus? Спайк, что я говорила насчет сосредоточенности?
Spike, did you grab my quill and ink? Спайк, ты взял моё перо и чернила?
Do we have Spike to thank again for this amazing spread? Это Спайк нам устроил такой чудесный пир?
Spike! I don't know what upsets me more. Спайк, я не знаю, что меня больше расстраивает:
Spike - He was sent by Ghaur to retrieve the Proteus Horn and was mistaken for one of the New Mutants by Namorita. Спайк - Он был отправлен Гауром, чтобы получить Протеус-Хорна и был ошибочно принят за одного из новых мутантов Нэморитой.
Peter postpones his engagement with Natalie by buying for them a puppy named Spike while Alex terminates her timeout with Jason. Пит объявляет о помолвке с Натали, купив для них щенка по имени Спайк, в то время как Алекс заканчивает «тайм-аут» с Джейсоном.
Jerry gets his due as well when Spike hears him laughing at Tom's misfortune and turns to give chase to the mouse instead. Джерри получает должное, а когда Спайк слышит его смех над несчастьем Тома и начинает преследовать мышь вместо этого.
In September of that year, Spike Lee signed on as director and John David Washington was in negotiations to star. В сентябре 2017 режиссёром картины стал Спайк Ли, а Джон Вашингтон вел переговоры претендуя на главную роль.
The character of Spike is considered a mascot of the Vectrex, being among the first video game mascots, and Spike is one of the earliest examples of voice synthesis in video games. Персонаж Спайк считается талисманом Vectrex, являющимся одним из первых талисманов видеоигр, а Spike является одним из самых ранних примеров синтеза голоса в видеоиграх.