Английский - русский
Перевод слова Specify
Вариант перевода Конкретизировать

Примеры в контексте "Specify - Конкретизировать"

Примеры: Specify - Конкретизировать
Specify scientific contributions from countries (or suitable groups of cooperating countries with similar interests into EMEP); конкретизировать научный вклад стран (или соответствующих групп сотрудничающих стран с аналогичными интересами) в ЕМЕП;
Specify the jurisdiction and responsibilities of the various authorities (federal, regional, territorial and municipal) in this area, as well as those of polluter enterprises. конкретизировать полномочия и ответственность в данной области деятельности различных органов власти (федеральных, региональных, территориальных и муниципальных), а также предприятий-загрязнителей.
Specify the type of assistance (i.e. financial, material, human resource, technical, provision of technical equipment, other). конкретизировать тип помощи (т.е. финансовая, материальная, людскими ресурсами, техническая, предоставление технического оборудования, др.).
Other (please specify) Прочее (просьба конкретизировать)
If so, specify whether: Если да, то конкретизировать:
If I do so, I will not specify the number of meetings that will be devoted to the issue. Я не стану конкретизировать число заседаний, посвященных этой теме.
If you wish you can specify your interest in greater detail by identifying a subject area. Если желаете, то Вы можете конкретизировать сферу Ваших интересов.
But we are requesting further consultations precisely because of those questions, so that we can together define the concept of MINURCAT and the success of a military operation, without having the feeling that our hand is being forced, as well as specify the mandate. Но мы просим о дальнейших консультациях именно вследствие наличия этих вопросов, с тем чтобы мы могли сообща определить концепцию МИНУРКАТ и успеха военной операции, а также конкретизировать ее мандат, не ощущая при этом никакого давления на нас.
Article 23: Specify the verb "conceal" to define its scope; provide a copy of the anti-money-laundering legislation to the Secretary-General of the United Nations. Статья 23: конкретизировать значение глагола "скрывать" с целью определения сферы его применения, а также предоставить Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций копию законодательных документов о борьбе с отмыванием денежных средств;
If the answer to (b) and/or (c) above is "Yes", please specify. Ь) и/или (с) выше просьба конкретизировать.
She did so after making allegations of crimes which she did not specify, and which the United Nations has no knowledge of. В качестве причины были названы некие преступления, конкретизировать которые она отказалась, и о которых ООН до этого не было известно.
The decision should specify which initial information Syria shall submit to the OPCW Technical Secretariat in accordance with a tightly fixed schedule and also specify an early date for submission of the formal Chemical Weapons Convention declaration. Решение должно конкретизировать, какую первоначальную информацию Сирия предоставляет в Технический секретариат ОЗХО в соответствии со строго зафиксированным графиком, а также определить ранний срок для направления формального объявления в соответствии с Конвенцией о запрещении химического оружия.