| Inserts a quadruple wide space. | Вставить очень широкий пробел. |
| Add space to Singmaster moves | Добавить пробел к ходам Сингмастера |
| The default delimiter is the space character. | По умолчанию используется пробел. |
| and enter another space. | и вставьте еще один пробел. |
| box, type a space and leave the | введите пробел и оставьте поле |
| Just hit the space bar twice. | Просто дважды нажмите пробел. |
| The space bar scrolls down one page. | Пробел пролистывает страницу вниз. |
| Just press the space button. | Просто нажми на пробел. |
| Inserts a space that will keep bordering characters together on line breaks. | Вставляет пробел, который объединяет границы слов при переводе строк. |
| One little non-hyphenated space is all it takes to go from a healer to a villain. | Один маленький пробел - этого достаточно, чтобы перейти от целителя к злодею. |
| Inside the blue square do:\\, SPACE to get a small space. | В синем квадрате наберите\\, Пробел чтобы получить тонкий пробел. |
| In other words, if in a text file there is a paragraph, a space or line feed, on the website the paragraph, a space or line feed will be displayed. | То есть, если в текстовом файле стоит абзац, пробел или перевод строки, то на сайте будет отображен абзац, пробел и перевод строки. |
| A - B (A, space, minus, minus, space, B) | А - Б (А, пробел, минус, минус, пробел, Б) |
| A character is a letter, a digit, a punctuation mark, interword space (one space per word). | Знаком являются буква, цифра, знак препинания, пробел между словами (один пробел после каждого слова). |
| Outside of math formulae in LaTeX, \, also produces a narrow, non-breaking space, but inside math formulas it produces a narrow, breakable space. | В LaTeX \, также создаёт узкий неразрывный пробел, но в математических формулах это узкий разрывный пробел. |
| A lack of discussion between the space community and end users was one of the factors that had created the gap. | Отсутствие дискуссии между космическим сообществом и конечными пользователями является одним из факторов, из-за которых и возник этот пробел. |
| Sustained endeavours in formulating a viable legal framework would strengthen international cooperation and close the gap between space law and progressive technological development. | Устойчивые усилия, направленные на то, чтобы выработать практические правовые рамки, укрепят международное сотрудничество и ликвидируют пробел между космическим правом и прогрессивным техническим развитием. |
| Although space agencies are aware of a possible data gap between 2011 and 2014, no firm commitments have yet been made for maintaining sufficient ozone-related capabilities and filling that gap. | Хотя космические агентства и в курсе того, что между 2011 и 2014 годами может возникнуть определенный пробел в данных, мы пока еще не имеем никаких твердых обязательств относительно сохранения достаточного потенциала в области озона и устранения такого пробела. |
| A considerable gap still exists, and is likely to remain, in all areas of space technology applications (technical, operational, educational and training, organizational and financial) to disaster management on a global basis. | Пока существует значительный пробел, который, видимо, сохранится, во всех областях применения космической техники (технического, эксплуатационного, учебно - образовательного, организационного и финансового характера) для борьбы со стихийными бедствиями на глобальном уровне. |
| (b) There was a huge lack of awareness about the potential of space technology for the socio-economic development of society; | Ь) наблюдается огромный пробел в информированности по вопросу возможного использования космической техники в интересах социально-экономического развития общества; |
| The space bar selects an item such as a checkbox. | Клавиша пробел служит для выбора пунктов типа флажок. |
| In the standard user interface of the installer, you can use the space bar to toggle selection of a task. | В стандартном пользовательском интерфейсе программы установки для выбора/отмены задач используется клавиша пробел. |
| Some of them think double space means more space between words. | Некоторые могут подумать, что двойной интервал значит больший пробел между словами. |
| If we move that blank one space over "no where" becomes "now here," the exact opposite meaning, just by shifting the blank one space over. | Если мы подвинем этот пробел на один интервал, то «no where» превращается в «now here» [теперь здесь] - в прямо противоположное значение, передвинув пробел лишь на один интервал. |
| Space, space, space, space, space. | Пробел, пробел, пробел, пробел |