Английский - русский
Перевод слова Southern
Вариант перевода Стран юга

Примеры в контексте "Southern - Стран юга"

Примеры: Southern - Стран юга
The combination of those problems has raised questions about the continued ability of Southern countries to continue driving global growth. Сочетание этих проблем вызывает сомнения относительно сохранения у стран Юга возможностей в плане продолжения стимулирования мирового роста.
In tandem with this surge, Southern countries have risen in economic, social and political influence. В тандеме с этим подъемом возрастало влияние стран Юга в экономической, социальной и политической областях.
A total of 9 Southern African countries are part of ARINSA. В настоящее время членами АРИНСА являются 9 стран юга Африки.
These results are due in part to the fact that Southern countries are taking charge of their development situation, identifying problems and finding and/or adapting Southern solutions. Эти результаты были достигнуты отчасти благодаря тому, что страны Юга берут на себя ответственность за положение дел в области развития, выявляют имеющиеся проблемы и вырабатывают и/или адаптируют решения для стран Юга.
Already the system carries extensive information on Southern expertise, development institutions, centres of excellence and training courses in Southern institutions. Уже сейчас в этой системе содержится обширная информация о специалистах, учреждениях, занимающихся вопросами развития, и центрах передового опыта стран Юга, а также курсах профессиональной подготовки в различных учебных заведениях этих стран.
Capacity-building can support the establishment of frameworks for self-evaluation by Southern providers of the results and cost-effectiveness of their cooperation. Процесс укрепления потенциала может служить подспорьем в создании предоставляющими помощь участниками из стран Юга механизмов для проведения самооценки результатов и экономической эффективности осуществляемого ими сотрудничества.
Some Southern providers have indicated that they would like to see increased knowledge exchange on methodologies for internal evaluation and assessment. Некоторые предоставляющие помощь участники из стран Юга указали, что они желали бы более широкого обмена знаниями по методологиям проведения внутреннего анализа и оценки.
Southern providers provide major support to infrastructure and agriculture Предоставляющие помощь участники из стран Юга оказывают значительный объем поддержки в инфраструктурных и сельскохозяйственном секторах
Southern providers are preferred for infrastructure but need to support water sector more Участники из стран Юга являются предпочтительным источником помощи в инфраструктурных секторах, однако от них требуется больший объем поддержки в водохозяйственном секторе
Ironically, this exacerbates the surplus in already oversupplied world markets, falling commodity prices and decreasing returns on Southern exports. Как ни парадоксально, это обостряет проблему перепроизводства на уже затоваренных мировых рынках, вызывая снижение цен на сырьевые товары и уменьшение доходности экспорта стран Юга.
Creating direct, cost-efficient marketing and distribution links, channels and networks between Southern traders could give a significant boost to South-South trade. Налаживание прямых и эффективных с точки зрения затрат связей, каналов и сетей маркетинга и распределение среди участников торговли стран Юга может придать существенный импульс развитию торговли Юг-Юг.
The Unit continued to voice Southern perspectives on critical South-South issues in its quarterly journal Cooperation South. Группа продолжала знакомить читателей с мнениями стран Юга по критическим вопросам перспектив сотрудничества Юг-Юг, публикуя соответствующие материалы в своем ежеквартальном журнале "Cooperation South".
Partnerships forged with Southern research institutions and networks and collaboration with other United Nations agencies have provided some of these compilations on best practices. Некоторые из подборок документов о передовом опыте были подготовлены совместно с партнерами из числа научно-исследовательских учреждений и сетей стран Юга и в сотрудничестве с учреждениями системы Организации Объединенных Наций.
The Southern African Regional Police Chiefs Cooperation Organization is currently actively involved in the coordination of training and joint operations targeting crimes of concern. В настоящее время Региональная организация по вопросам сотрудничества начальников полиции стран юга Африки прилагает активные усилия для координации учебных программ и совместных операций, направленных на борьбу с соответствующими преступлениями.
It has worked to raise awareness of the importance of ownership by Southern countries in initiating, promoting and building South-South cooperation. Она прилагала усилия для обеспечения более глубокого осознания важности непосредственного участия стран Юга в инициировании, развитии и укреплении сотрудничества по линии Юг-Юг.
Southern TNCs invest proportionally more in developing countries than do their developed-country counterparts. ТНК стран Юга в большей степени размещают свои инвестиции в развивающихся странах, чем ТНК развитых стран.
Southern firms make use of distribution, business network models, production processes and technology that are often more appropriate to African economies. Компании стран Юга используют те модели распределения, коммерческие сети, производственные процессы и технологии, которые часто в большей степени подходят для экономики африканских стран.
The concentration also allows Southern contributors to focus strongly on regional projects, which are a priority of many programme countries. Такая концентрация присутствия позволяет также донорам из стран Юга уделять повышенное внимание региональным проектам, которые являются приоритетом для многих стран осуществления программ.
The established Southern oil producers appear keen for new producers to better understand how they are managing their hydrocarbon sectors. Существующие производители нефти из стран Юга готовы поделиться с новыми производителями информацией, с тем чтобы они могли лучше понять, как они управляют своими углеводородными секторами.
A uniform roster system for Southern experts and expertise Создание единой системы реестров по экспертам и экспертным знаниям стран Юга
The representative of an organization dealing with Southern policy analysis and cooperation said that South-South cooperation was essential for negotiations with the North. Представитель организации, занимающейся анализом политики стран Юга и вопросами сотрудничества между ними, заявил, что сотрудничество Юг-Юг является решающим фактором для переговоров со странами Севера.
Despite recent efforts to better coordinate development cooperation, many Southern partners provide assistance through a variety of channels and institutions. Несмотря на предпринимаемые в последнее время усилия по улучшению координации процесса сотрудничества в целях развития, многие партнеры из стран Юга предоставляют помощь по многим каналам и через самые разные учреждения.
Identifies, compiles and disseminates successful development Southern practices for possible replication осуществляет поиск, сбор и распространение информации о передовом опыте стран Юга в области развития для его возможного более широкого использования
Collaboration with OECD/DAC and the World Bank is expected to provide an opportunity for the Southern providers of development assistance to create their own version of the DAC, a 'Southern DAC'. Сотрудничество с ОЭСР/КСР и Всемирным банком, как ожидается, предоставит провайдерам помощи в целях развития из стран Юга возможность создать свой собственный вариант КСР, т.е. «КСР стран Юга».
Over the last 20 years, the assets and employees of Southern transnational corporations have increased eighteen-fold and threefold, respectively. За последние 20 лет стоимость активов и численность сотрудников транснациональных корпораций стран Юга увеличились, соответственно, в восемнадцать и три раза.