What exactly did you say to Song Yi Kyung? |
Что ты сказала Сон И Гён? |
What do you want to do, Song Yeon? |
А ты куда прогуляться хочешь, Сон Ён? |
Mr. Sin Song Chol (Democratic People's Republic of Korea) said that his delegation wished to draw attention to the issue of "comfort women", which needed to be resolved as early as possible. |
Г-н Син Сон Чхоль (Корейская Народно-Демократическая Республика) говорит, что его делегация желает привлечь внимание к вопросу "женщин для утех", который необходимо разрешить как можно скорее. |
Mr. Sin Song Chol (Democratic People's Republic of Korea), speaking in exercise of the right of reply, said that his delegation rejected the unsubstantiated allegations made at the 34th meeting by the delegations of Japan, New Zealand and Canada. |
Г-н Син Сон Чор (Корейская Народно-Демократическая Республика), осуществляя право на ответ, говорит, что его делегация отвергает необоснованные обвинения, выдвинутые на 34м заседании делегациями Японии, Новой Зеландии и Канады. |
He meets Song Yeon on her way to the kitchens, and Dae Su on his way to escape the palace. |
Он повстречал идущую на кухню Сон Ён и Тэ Су, пытающегося сбежать из дворца. |
I can't just let my Song Yi like this! |
Я не могу так просто оставить мою Сон И. |
Are you the person who saved Song Yi twelve years ago? |
Неужели ты который спас Сон И... 12 лет назад? |
Are you sure you didn't do anything to my Song Yi? |
Ты точно ничего не сделал моей Сон И? |
Mr. HAN TAE SONG (Democratic People's Republic of Korea) said that the profound changes in the international situation required the establishment of a new world information and communication order. |
Г-н ХАН ДЭ СОН (Корейская Народно-Демократическая Республика) говорит, что глубокие перемены в положении на международной арене требуют утверждения нового мирового порядка в области информации и коммуникации. |
Mr. RI Song Il (Democratic People's Republic of Korea) said that the world social situation continued to deteriorate despite the efforts of the United Nations. |
Г-н ЛИ Сон Иль (Корейская Народно-Демократическая Республика) говорит, что социальное положение в мире продолжает ухудшаться, несмотря на усилия Организации Объединенных Наций. |
Mr. Sin Song Chol (Democratic People's Republic of Korea) said that given the increasing marginalization of a number of developing countries, it was important to address trade and development issues in a fair and timely manner. |
Г-н СИН СОН ЧХОЛЬ (Корейская Народно-Демократическая Республика) говорит, что в свете растущей маргинализации ряда развивающихся стран важно своевременно рассматривать вопросы торговли и развития на справедливой основе. |
Mr. Sin Song Chol said that the draft resolution defied the common will of the majority of United Nations Member States, which opposed politicization, selectivity and double standards in the area of human rights. |
Г-н Син Сон Чхоль говорит, что этот проект резолюции противоречит общей воле большинства государств-членов Организации Объединенных Наций, которые выступают против политизации, избирательности и двойных стандартов в области прав человека. |
Professor Song has established competence in criminal law and procedure, as well as in areas of international law which are of relevance to the Court. |
Профессор Сон обладает признанной компетентностью в области уголовного и процессуального права, а также в областях международного права, имеющих отношение к предмету деятельности Суда. |
Mr. Song Se Il said that under the current unjust international economic order the right of the developing countries to development was largely being ignored and their opinions were not being honoured in the course of decision-making. |
Г-н Сон Се Ир говорит, что в условиях нынешнего несправедливого международного экономического порядка право развивающихся стран на развитие по большей части игнорируется, а их мнения в ходе принятия решений не учитываются. |
Mr. Li Song expressed support for the efforts of the countries of the Indian Ocean region to maintain their sovereignty and independence and to develop constructive mutual relations. |
Г-н Ли Сон высказывается в поддержку усилий, предпринимаемых странами региона Индийского океана в деле сохранения своих суверенитета и независимости, а также развития конструктивных взаимоотношений. |
Mr. Song Seonjong (Republic of Korea) said that the Convention had proved capable of responding to developments in weapons technology and new challenges in armed conflict. |
Г-н Сон Сен Чон (Республика Корея) говорит, что Конвенция доказала свою способность реагировать на изменения в оружейной технологии и новые вызовы в контексте вооруженных конфликтов. |
It's because of Song Yi Kyung, right? |
Это все из-за Сон И Гён-ши? |
I know Cheon Song Yi well, you know. |
Я хорошо знаю Чон Сон И. |
Am I just Song Yi's friend at home too? |
Даже дома я тоже подруга Чон Сон И? |
The Ghana delegation wishes to commend the President of the Court, His Excellency Judge Sang Hyun Song, for his remarkable presentation of the report of the Court. |
Делегация Ганы хотела бы воздать должное Председателю Суда Его Превосходительству судье Сон Сан Хюну за прекрасное представление доклада Суда. |
Mr. Kim Song (Democratic People's Republic of Korea) said that his delegation categorically rejected the draft resolution, which would have an adverse impact on the Korean Peninsula and the already deadlocked dialogue between his Government and the European Union. |
Г-н Ким Сон (Корейская Народно-Демократическая Республика) говорит, что его делегация категорически отвергает проект резолюции, принятие которого может негативно сказаться на положении на Корейском полуострове и на без того зашедшем в тупик процессе диалога между его правительством и Европейским союзом. |
Mr. Kim Song (Democratic People's Republic of Korea) said that the allegations made by the United States, Canada, Australia and the European Union were politically motivated and had nothing to do with the genuine promotion and protection of human rights. |
Г-н Ким Сон (Корейская Народно-Демократическая Республика) говорит, что голословные утверждения представителей Соединенных Штатов, Канады, Австралии и Европейского союза являются политически мотивированными и не имеют ничего общего с подлинным поощрением и защитой прав человека. |
Mr. Kim Yong Song (Democratic People's Republic of Korea) said that he would simply restate his Government's clear position: it totally rejected all Security Council sanctions resolutions concocted by the United States regarding its peaceful satellite launch. |
Г-н Ким Ён Сон (Корейская Народно-Демократическая Республика) говорит, что он лишь излагает четкую позицию правительства своей страны: оно полностью отвергает все резолюции Совета Безопасности о введении санкций, принятые по настоянию Соединенных Штатов в связи с запуском мирного спутника. |
Mr. Kim Yong Song (Democratic People's Republic of Korea), speaking in exercise of the right of reply, said that the United Nations Command was a remnant of the Cold War dating back more than 60 years. |
Г-н Ким Ён Сон (Корейская Народно-Демократическая Республика), выступая в порядке осуществления права на ответ, говорит, что Командование Организации Объединенных Наций является отголоском холодной войны, которому более 60 лет. |
Mr. Kim Song (Democratic People's Republic of Korea) said that constructive dialogue and confrontation were incompatible and his delegation did not accept the draft resolution, which had nothing to do with promoting human rights. |
Г-н Ким Сон (Корейская Народно-Демократическая Республика) говорит, что конструктивный диалог и конфронтация несовместимы, и его делегация не согласна с проектом резолюции, который не имеет ничего общего с поощрением прав человека. |