Better hit the hay, son. |
Давай-ка на боковую, парень. |
Cheer up, son. |
Выше голову, парень. |
I know, son. |
Я знаю, парень. |
Something on your mind, son? |
Какие-то проблемы, парень? |
That's my son Andre. |
Мой парень, Андре. |
But your son is a good boy. |
Но твой парень хороший. |
Look at me, son. |
Посмотри на меня, парень. |
Calm down, son, okay? |
Успокойся, парень, хорошо? |
Good luck, son! Luck? |
У дачи, парень. |
I'm sorry, son. |
Мне жаль, парень. |
He's my son. |
Он мне не парень! |
It's his illegitimate son. |
Парень его внебрачный сын. |
The kid, is the new sheriffâ s son. |
Парень, сын нового шерифа. |
That kid's your son. |
Этот парень - твой сын. |
You got their number, son. |
Этот парень выглядел напуганным. |
Okay, now just calm down, son... |
Ладно, успокойся, парень... |
Lower your weapon, son. |
Убери оружие, парень. |
Keep that head up, all right, son? |
Держи хвост пистолетом, парень. |
I think you should calm yourself down, son. |
Возьми-ка себя в руки, парень. |
Yes son, he must be over three feet. |
Да, парень, с метр будет. |
Son has a grievous head wound. |
Парень получил тяжелую травму головы. |
Son, where were you? |
Парень, ты где был? |
That boy attacked my son. |
Этот парень напал на моего сына. |
You're a good man, son. |
Ты хороший парень, сынок. |
This guy is the son of a Lord! |
Этот парень - сын лорда! |