| Haven't we met somewhere before? | Мы раньше нигде не встречались? |
| Have we seen each other somewhere? | Мы уже нигде не встречались? |
| Haven't we met somewhere? | Мы раньше нигде не встречались? |
| Have we met somewhere before? | А мы раньше, нигде не встречались? |
| This way you won't forget them somewhere, like Nematzadeh did. | Если вы куда-то идёте, не берите с собой тетради, и вы их нигде не забудете, как Нематсаде. |
| I've never been one to just show up somewhere myself, but sometimes maybe it's the only thing to do. | Я никогда нигде так неожиданно не появлялся, но иногда, может быть, это единственное, что можно сделать. |
| Well, unless there's a keg of natty ice somewhere and Monica's passed out in the corner, I don't think this is anything like b-school days. | Ну если здесь нигде не стоит бочонок с дешевым пивом, а Моника не валяется в отключке где-нибудь в уголке, то не думаю, что есть хоть что-то похожее. |
| And sometimes what works somewhere doesn't work elsewhere. | Иногда то, что работало где-то, не сработает нигде. |