| Body was dumped near a pasture at khartoum farms probably sometime around midnight. | Его тело было выброшено рядом с пастбищами кхартумских ферм где-то около полуночи. |
| But either way, we should hang out sometime. | В любом случае, нам надо зависнуть где-то. |
| So sometime in the last 36 hours. | Так что где-то в последние 36 часов. |
| We have a meet-and-greet next week and the presentations are sometime in mid-January. | У нас встреча и знакомство на следующей неделе и презентация где-то в середине января. |
| But he left her sometime around 7:00. | Но покинул её где-то около семи. |
| Gabriel brushes his teeth sometime that Tuesday. | Габриэль чистит зубы где-то во вторник. |
| He was a heavy user sometime in the last five months. | Он принимал большие дозы где-то в течение последних пяти месяцев. |
| Winthrop got his brother released sometime this afternoon, right? | Уинтроп забрал своего брата, которого выпустили где-то после обеда, верно? |
| A trainer's training will be conducted sometime in May 2006 to facilitate the implementation of this undertaking. | В целях содействия проведению этого мероприятия где-то в мае 2006 года будет проведена подготовка инструкторов. |
| On their official website Radio Moscow announced that they plan on releasing their fourth studio album sometime in 2013. | На своем веб-сайте Radio Moscow объявили о своих планах выпустить свой четвертый альбом где-то в 2013 году. |
| As of Comic-Con 2006 the show was scheduled to release sometime in spring of 2007. | Как было сказано на Comic-Con 2006, шоу планировалось выпустить где-то весной 2007 года. |
| Today in Sydney it is expected Wonderful solar day... I sometime around 36 Degrees celsius. | Сегодня в Сиднее ожидается прекрасный солнечный день... и где-то около 36-ти градусов по Цельсию. |
| They peaked both aesthetically and technically sometime around the mid-'70s, | Пик их развития как в эстетическом, так и в техническом плане пришелся где-то на середину 70-х. |
| But I do know it's sometime tomorrow. | Но я знаю что это где-то завтра. |
| I concluded the prisoner must have been in the vicinity sometime previous. | Я сделал вывод, что заключенный недавно был где-то поблизости. |
| The trial is set to begin sometime next week. | Суд начнётся где-то на следующей неделе. |
| Okay, so we know Kelly got pregnant sometime in early December. | Значит, Келли забеременела где-то в начале декабря. |
| Sounds like Tom Cooley just committed suicide, sometime in the last couple hours. | Кажется, Том Кули просто покончил с собой, где-то в последние час-два. |
| He's planning an attack sometime in the next 24 hours. | Он планирует нападение где-то в течение следующих 24 часов. |
| He's given approval to strike sometime within the next day. | Он одобрил нападение где-то в течение следующего дня. |
| I went to bed sometime before eleven. | Я легла спать где-то около одиннадцати. |
| I'm thinking of going to France sometime in the fall. | Я подумываю о поездке во Францию где-то осенью. |
| But then, sometime during the night, a change occurred. | Но потом, где-то посреди ночи... произошло изменение. |
| Singer... showed up sometime in the 1860s. | Сингер... появился где-то в 1860-х годах. |
| These elections are now scheduled to take place sometime in the first half of next year. | Эти выборы намечено провести где-то в первой половине следующего года. |