Informal dispute resolution is a valuable tool for solving issues once they arise; however an important role is also preventing issues before they occur or preventing recurrence of issues. |
Такое урегулирование споров является ценным инструментом урегулирования проблем сразу же после того, как они возникают; однако важное значение имеет также предотвращение проблем до того, как они возникнут, или предотвращение их рецидивов. |
In the case of container traffic, solving the break-of-gauge issue involves either operating with only one set of wagons and changing the bogies at the break-of-gauge points or operating with two sets of wagons of different gauges and transferring the containers from one set to the other. |
В случае контейнерных перевозок урегулирование проблемы разной ширины железнодорожной колеи связано либо с использованием только одного состава вагонов и сменой тележек в пунктах перехода на другую железнодорожную колею, либо с использованием двух составов вагонов с колесными парами разной ширины и перевалкой контейнеров с одного состава на другой. |
Afghan non-governmental organizations believe that the solving of the country's economic problems would be conducive to the solving of others. |
Афганские неправительственные организации считают, что урегулирование экономических проблем страны будет способствовать решению и других вопросов. |