Английский - русский
Перевод слова Software
Вариант перевода Программных средств

Примеры в контексте "Software - Программных средств"

Примеры: Software - Программных средств
Improve and further develop the GHG database and the existing software tools for automatizing, as far as possible, the initial checks of the GHG inventories and the preparation of the status reports; с) обеспечит совершенствование и дальнейшую разработку базы данных ПГ и существующих программных средств для автоматизации, насколько это возможно, первоначальных проверок кадастров ПГ и процесса подготовки докладов о положении дел;
(c) The client services initiatives will enhance communications with participants and beneficiaries with the introduction of client relationship management collaborative software which will help the Client Services Units of New York and Geneva to manage their workload more efficiently; с) Инициативы в области обслуживания клиентов обеспечат повышение эффективности работы системы взаимоотношений с участниками и бенефициарами за счет внедрения предполагающих возможность совместного использования программных средств Системы управления взаимоотношениями с клиентами, что позволит группам по обслуживанию клиентов в Нью-Йорке и Женеве более эффективно справляться с рабочей нагрузкой.
Protection of software was brought within the purview of the Copyright Act in 1994, and the software industry was granted tax exemption on export-related profits. Законом об авторских правах, принятым в 1994 году, был установлен режим защиты программных средств, и индустрия программного обеспечения была освобождена от налогов с прибылей, связанных с экспортной деятельностью.
The correspondence of software to the National bank of Ukraine requirements is confirmed by the Certificate No06/29 dd 11 October, 2006 about the hardware and software functional suitableness for the use in the National mass electronic payments system. Программное обеспечение ProNSMEP может использоваться как на банкоматах, так и на информационных киосках. Соответствие программного обеспечения требованиям НБУ подтверждается Свидетельством Nº06/29 от 11 октября 2006 года про функциональную годность аппаратных и программных средств для использования в Национальной системе массовых электронных платежей.
Some of the old Digital Equipment Computer (DEC) software was no longer supported. Не обеспечивалась поддержка некоторых устаревших программных средств цифровых ЭВМ.
The VLF data acquisition software controls precisely when the system should acquire broadband and narrowband data. С помощью программных средств регистрации ОНЧ - данных обеспечивается точное управление тем, когда система должна осуществлять регистрацию широкополосных и узкополосных данных.
Vulnerabilities and security weaknesses are being discovered continually by hackers and researches, and are coming into the systems with the introduction of new software. Известные уязвимые стороны и слабые места можно устранять с помощью корректировок от изготовителя программных средств.
This could be efficiently done by implementing the right kind of MIS/global information system solution using customized software solutions. Эффективным средством выполнения этой задачи может стать правильно подобранная с помощью специально разработанных программных средств комбинация MIS и географической информационной системы.
To establish a prototype, the range and sophistication of the off-the-shelf software available to support activity- based costing is more than sufficient to meet the relevant requirements. Для создания макета, который отвечал бы предъявляемым требованиям, вполне достаточно использовать набор и возможности имеющихся в продаже готовых программных средств, дающих возможность рассчитывать расходы по отдельным видам деятельности.
In addition, web-based solutions for access to data conquer the market and both technical services and hard- and software regularly need to be adjusted to the latest demands. Кроме того, рынок заполняется средствами, позволяющими решать проблемы доступа к данным с опорой на вебтехнологии, в связи с чем возникает потребность в постоянной адаптации технических услуг, а также аппаратных и программных средств с учетом самых последних запросов.
The 2001 Census questionnaires were scanned and imaged using external contractor furnished hardware and software, with the subsequent questionnaire images substituting paper questionnaires for various coding and processing steps that follow data capture. В рамках переписи 2001 года переписные листы сканировались и воспроизводились в электронном виде с использованием аппаратных и программных средств, разработанных внешним подрядчиком, с последующим применением электронных изображений переписного листа вместо бумажных анкет для различных операций по кодированию и обработке данных после непосредственного сбора сведений.
ISO 9001 certification means that the entire life cycle of our software, from design and development to follow-up support, complies with this international quality standard. Этому международному стандарту качества соответствуют все основные процессы работы по созданию наших программных средств - от проектирования и разработки до обслуживания программно-информационных продуктов.
She hoped that the new electronic coding system introduced by the Secretariat would improve control of assets; that could also be enhanced by the use of inventory software. Делегат Канады надеется, что ввод Секретариатом новой электронной системы кодирования позволит улучшить контроль над имуществом; он может быть повышен также за счет использования программных средств при проведении инвентаризации.
This process is continuing through issue-tracking software tools established for the group by the European Commission. Этот процесс продолжается с помощью программных средств отслеживания проблем, разработанных для этой группы Европейской комиссией.
2.5.2 Encourage software tool vendors to consider creating tools for UN/CEFACT-conformant business process and document modelling. 2.5.2 Поощрение продавцов инструментальных программных средств к рассмотрению вопроса о создании инструментов для согласующегося с требованиями СЕФАКТ ООН моделирования деловых процессов и документации.
In software industry, Aftek Infosys showed that Indian SMEs are first movers in adopting overseas acquisition strategy. В отрасли программных средств фирма "Афтек инфосис" показала, что индийские МСП в числе первых перенимают зарубежные стратегии поглощений.
Maintenance and repair of electrical networks and units, Systems for tracking of moving objects, Implementation of software tools for lifelong learning, Services of organizations - communication statemenst, telecommunications, Development of strategy of selling, promotion. Техническое обслуживание и ремонт электрических сетей и установок, Системы слежения за подвижными объектами, Внедрение программных средств для непрерывного образования, Услуги организаций-операторов связи, телекоммуникаций, Разработка стратегии сбыта, продвижения.
While the scientific and technical applications of satellite data may cover a wide range of topics, from environmental monitoring to astronomy and from meteorology to remote sensing, the basic techniques of satellite data processing with the necessary software are essentially common to those activities. Хотя спутниковые данные находят научно-техническое применение в самых различных областях, включая экологический мониторинг, астрономию, метеорологию и дистанционное зондирование, однако по существу применяются одни и те же основные методы обработки спутниковых данных с помощью соответствующих программных средств.
You are able to open manual trades in addition to auto trades, these will be labeled as "manual" in signal provider column on the AutoTrading software. В дополнение к операциям, выполняемым автоматически, Вы можете открывать сделки вручную - они будут помечены как таковые ("manual") в колонке поставщиков сигналов программных средств автоматического трейдинга.
Three alternatives to the development of the new system were considered: (a) acquiring commercial software; (b) custom-building IMIS; and (c) utilizing and adapting software already available in the United Nations system. Было рассмотрено три варианта разработки новой системы: а) закупка имеющихся на рынке средств программного обеспечения; Ь) разработка программ для ИМИС по специальному заказу; а также с) использование и приспособление программных средств, уже имеющихся в системе Организации Объединенных Наций.
This infrastructure includes configuration of all the necessary hardware and software licences for the reliable and secure operation of the ITL. Работа по созданию инфраструктуры и операционной среды для МРЖО продвигается параллельно с разработкой программных средств.
A. OSS has become mainstream and has been recognized in many cases as a valid alternative to corresponding closed source software. А. ПСОК вошло в число широко используемых программных средств и во многих случаях признается в качестве действенной альтернативы соответствующему программному обеспечению с закрытыми исходными кодами.
In the Tenth Five-year Plan period, several major construction projects are being launched, including software, biotechnology/medicine, telecommunications and other high technology industries. В соответствии с десятым пятилетним планом предусматривается осуществление ряда крупных строительных проектов, в том числе в области программных средств, биотехнологии/производства медицинских препаратов, а также в области телекоммуникации и в других высокотехнологичных областях.
That made me realize that if I was going to truly design the whole experience, I would really have to learn how to design this software stuff. И тогда я понял, что если я собираюсь проектировать весь процесс, мне нужно сосредоточиться именно на разработке программных средств.
In UNHCR, computerization was developed, over time, as a mix of both package and in-house developed software. В УВКБ процесс компьютеризации протекал на основе комплексного внедрения как стандартных средств программного обеспечения, так и программных средств, разработанных для внутреннего использования.