I mean, you can practically smell the bills becoming laws. |
Я имею в виду, что можно практически почувствовать запах принятия законов. |
You can feel the storm gathering... smell the flood on its way. |
Вы можете почувствовать надвигающийся шторм... запах воды на своем пути. |
I want to hear the fat hit the fire, smell it. |
Я хочу услышать, как жир бьется об огонь, почувствовать запах. |
I could basically smell Trey Anastasio's BO. |
Я могла буквально почувствовать запах пота Трея Анастасио. |
Please, you can smell it on her. |
Умоляю, ты можешь это почувствовать. |
You can feel the smell of its weak echo deep inside of the body. |
Можно почувствовать запах его слабого эха где-то глубоко внутри своего тела. |
When he gets back, you'll smell Jacques on him. |
Когда он вернется, сможешь почувствовать, как от него несет Жаком. |
I could smell the tobacco off the palm of your hand. |
Когда хочу почувствовать себя счастливым, стараюсь вспомнить запах табака. |
You can smell the ocean from here. |
Отсюда даже запах океана можно почувствовать. |
Guys, you can even smell the gunpowder there. |
Ребята, вы можете даже почувствовать запах пороха там. |
I'll nestle in now and let him smell me. |
Я прижмусь к нему и дам почувствовать запах моих волос. |
You can smell the ocean all summer long. |
Вы можете почувствовать запах океана все лето. |
There is nothing like beautiful women that smell good to make you feel human again. |
Только красивая, прекрасно пахнущая женщина может заставить тебя снова почувствовать себя мужчиной. |
She also cannot smell fast food on you even after you've showered. |
Она также не можете почувствовать запах фаст-фуд на вас даже после того, как примешь душ. |
You could probably smell the fear, but it would be a pine scented fear. |
Ты возможно мог бы почувствовать запах страха, но это был бы страх с запахом сосны. |
No, you can smell it. |
Нет, но ты можешь почувствовать их запах. |
You can still smell Richard's cigars. |
Еще можно почувствовать запах сигар Ричарда. |
Something that they can touch and feel and smell. |
Что-то, что они могут потрогать, почувствовать, понюхать. |
On a day like this... we can smell the sky itself. |
В такой день, как этот, мы можем почувствовать запах самого неба. |
When I want to feel happy, I try to remember the smell of tobacco. |
Когда хочу почувствовать себя счастливым, стараюсь вспомнить запах табака. |
Even here, you can smell the sea |
Даже здесь можно почувствовать запах моря. |
They can smell it on your skin all of the time. |
Они в любой момент могут почувствовать этот запах от тебя. |
Let's stop and smell the roses. |
Мы должны остановиться и почувствовать запах роз! |
This type of purifier does not catch the particles, it is simply so that you can not smell them. |
Этот тип очистителя не поймать частицы, это просто так, что вы не можете почувствовать запах их. |
I wish I'd taken more time to stop and smell the roses, so to speak. |
Если б только у меня было чуть больше времени... чтоб остановиться и почувствовать, как пахнут розы, поговорить... |