A Border Policeman was slightly injured by stones in Ramallah. |
В Рамаллахе полицейский пограничник был легко ранен камнями (инцидент также упоминается в сообщении от 18 ноября 1993 года). |
According to the IDF, two other persons, who were apparently passers-by were slightly wounded as well. |
Согласно данным ИДФ, двое прохожих были легко ранены. |
With the help of an Italian Levantine family, Ayşe, slightly wounded, goes to Istanbul, where she lives in the home of her paternal first cousin Peyami. |
С помощью семьи итальянских левантийцев легко раненная Айше попадает в Стамбул, там она живёт в доме двоюродного брата своего отца Пеями. |
Fadl 'Ala' al-Din was slightly injured (he is in non-critical condition) in the town of Majdel Selm. |
Фадл «Ала» ад-Дин был легко ранен (его состояние не является тяжелым) в городе Мадждаль-Силим. |
In another incident, a man was slightly injured when stones were thrown at his vehicle on the road connecting Givat Zeev to Re'ut. |
В ходе другого инцидента на дороге, связывающей Гивъат-Зеев с Реутом был легко ранен мужчина после того, как в его автомобиль были брошены камни. |
It was during those operations that a rocket fired on FARDC elements apparently fell on Rwandan territory, slightly injuring three people. |
Именно в ходе этих операций реактивный снаряд, выпущенный элементами вооруженных сил Демократической Республики Конго, упал на руандийскую территорию, легко ранив трех человек. |
A soldier was slightly wounded by shots fired during an attack on a truck carrying soldiers near Ottniel, on the Hebron-Beersheba road. |
Один военнослужащий был легко ранен из огнестрельного оружия в ходе нападения на грузовой автомобиль, перевозивший военнослужащих вблизи Отниеля по дороге Хеврон - Беер-Шеба. |
On 11 January 1995, two soldiers were slightly wounded in Gush Katif by explosives triggered off as they walked to their guard post near the Kissufim junction. |
11 января 1995 года в Гуш-Катифе два солдата были легко ранены в результате взрыва, случившегося в тот момент, когда они проходили к караульному посту недалеко от перекрестка Киссуфим. |
We analyse what could fit as a motive for the company, while the logo should be unique and slightly noticeable, create several examples from which you can decide. Your logo is at us in good hands. |
Мы проанализируем, что может быть взято в качестве идеи для уникального и легко запоминаемого логотипа, который будет соответствовать роду деятельности Вашего бизнеса. |
In other words, in order to cook the whole package of pasta (250 g) we should boil 2.5 liters of slightly salty water with 3 spoonfuls of oil. |
То есть, чтобы сварить всю пачку макарон (250 g),мы должны вскипятить 2,5 литра легко посоленной воды с приблизительно 3 ложками масла. |
April 23: At least 9 policemen were killed and another was slightly wounded when a bomb exploded in Irraguern (between Béjaïa and Jijel) while they were passing by. |
23 апреля по крайней мере 2 милиционера погибли и ещё один был легко ранен, когда взорвалась бомба в Иррагерне (между Бежайа и Жижелем). |
An army engineers patrol was summoned, but before it had arrived on the scene the device exploded, incinerating a police car that had stopped nearby and slightly injuring two police officers. |
Для его обезвреживания были вызваны армейские саперы, но устройство сработало до того, как те прибыли на место, в результате чего произошло возгорание припаркованного неподалеку полицейского автомобиля и были легко ранены двое полицейских. |
On 12 July 1994, a man from Beersheba was slightly wounded when the car he was driving was fired at by armed gunmen on the Kissufim-Khan Yunis road, east of Deir el-Balah. |
12 июля 1994 года мужчина из Беер-Шебы был легко ранен, когда автомобиль, который он вел, обстреляли вооруженные боевики на дороге Киссуфим - Хан - Юнис к востоку от Дейр-эль-Балаха. |
On 23 February 1995, two soldiers were slightly wounded by an explosive charge that was detonated when an IDF foot patrol was passing along the route linking Khan Younis to Gush Katif. |
23 февраля 1995 года два солдата были легко ранены в результате того, что в то время, как пеший патруль ИДФ следовал по маршруту Хан Юнис-Гуш-Катиф, был взорван подрывной заряд. |
On 9 July, two IDF soldiers were slightly wounded when a powerful roadside bomb exploded near a border police jeep escorting a busload of yeshiva students outside Nablus. |
9 июля два военнослужащих ИДФ были легко ранены в результате взрыва мощного взрывного устройства на обочине дороги недалеко от джипа с пограничными полицейскими, сопровождавшими учащихся ешивы, за пределами Наблуса. |
On 21 May, an explosive device went off in the Netzarim settlement, moderately wounding a police bomb-disposal expert in the legs and arms, and slightly wounding another in the back. |
21 мая в поселении Нецарим сработало взрывное устройство, в результате чего один полицейский-сапер получил ранения ног и рук средней степени тяжести и был легко ранен в спину другой сапер. |
The disagreeable takers are also recognized quickly, although you might call them by a slightly different name. |
Так же легко вычислить недоброжелательных берущих, хотя они вам, возможно, знакомы под несколько иным именем. |
At its next session, the Specialized Section will revisit the percentages for tolerances in Classes I and II, which might be slightly increased in view of the fragile character of most berry fruits, particularly of raspberries, blackberries and loganberries. |
На своей следующей сессии Специализированная секция вернется к рассмотрению вопроса о процентах допусков для первого и второго сортов, которые могут быть несколько повышены с учетом легко повреждаемого характера большинства ягод, в особенности малины, ежевики и логановой ягоды. |
On the shorter scale of the violin, the left hand may easily reach a range of slightly more than two octaves without shifting position, while on the bass' longer scale, a single octave or a ninth is reachable in lower positions. |
На более коротких струнах скрипки левая рука может легко перепрыгнуть более двух октав без смены позиции, тогда как на контрабасе - октаву или нону. |
Now for those of you who are highly agreeable, or maybe slightly Canadian, you get this right away. |
Так что те из вас, кто крайне доброжелательны или являются канадцами, легко поймут, о чём речь. |
A number of incidents were reported throughout the territories: a border policeman was slightly injured in the head during one of several stone-throwing incidents that occurred in the Hebron area. |
При этом в районе Хеврона во время инцидента, связанного с забрасыванием камнями, один из сотрудников пограничной полиции был легко ранен в голову. |
2.2 The author states that the police fired on the vehicle on which he was travelling, slightly wounding former President Kaunda and inflicting a life threatening wound on the author. |
2.2 Автор заявляет, что полиция открыла огонь по машине, в которой он находился, легко ранив бывшего президента Каунду и серьезно ранив его самого. |
The anonymous parcel was not collected and was returned to the dead letter office in Libourne. It exploded on 9 April 2003 in the hands of a post office employee, who was slightly wounded. |
Безадресный пакет никто не востребовал и его переправили на склад макулатуры в Либурн, где он взорвался 9 апреля 2003 года в руках у одного почтового работника, который был легко ранен. |
He was slightly wounded in the Battle of Brandy Station; on June 29, 1863, he was appointed brigadier general of volunteers for his "gallant and meritorious service" at Brandy Station and Upperville. |
Он был легко ранен в сражении у станции Бренди, и вскоре, 29 июня 1863 года, получил звание бригадного генерала волонтеров за храбрость при станции Бренди и Аппервиле. |
During the night of 29-30 October, in Klingenthal (67), a group of about 30 skinheads, all of them very young, attacked a vehicle occupied by two Turks, pushing and shoving them and slightly injuring one of them. |
в ночь с 29 на 30 октября в Клинжентале (67) группа из 30 подростков-"бритоголовых" напала на автомашину с выходцами из Турции и затеяла драку, в результате чего один из них был легко ранен. |