Английский - русский
Перевод слова Sit
Вариант перевода Присесть

Примеры в контексте "Sit - Присесть"

Примеры: Sit - Присесть
Now I hate to say this, but why don't you sit and wait here? Я уже ненавижу себя за то, что собираюсь сказать, но почему бы тебе не присесть и не подождать здесь?
Well, if you're going to stand there you might as well sit here. Ну, если Вы собираетесь стоять здесь, Вы можете здесь присесть.
Why don't you come and have a sit this time? Почему бы тебе не присесть, на этот раз.
If you're looking for a seat, you can sit on my face! Если ищешь, куда присесть, можешь присесть на моё лицо!
He was told to stand in front of the window and then sit and then stand again. He was then tied up again and secured to a column in the house. Ему было велено подойти к окну, затем присесть, а затем вновь встать, затем ему связали руки, а самого привязали к колонне в доме.
Should I sit or is, is that too package level? Мне присесть или как там у вас в заказе оговорено?
All right, you can sit up. Хорошо, можешь присесть.
Can I sit next to you? Можно возле тебя присесть?
How dare you sit there! Как ты посмел тут присесть!
May I sit here? Хитоми: Можно присесть?
You can sit, eat it. Ты можешь присесть, поесть.
Now, you sit back down. Вам стоит снова присесть.
I can sit, right? Я ведь могу присесть?
I should sit, right? Мне присесть, да?
Can I sit wn for a second? Можно присесть на секундочку?
May I sit here? Можно мне присесть здесь?
May I sit next to you? Можно присесть рядом с вами?
Maybe you should sit. Может тебе лучше присесть.
Do you mind if I sit hete? Можно к вам присесть?
Malcolm, could you sit? Малкольм, можешь присесть?
May I sit with you? Можно мне присесть рядом?
Can I sit or something? Могу я присесть или как?
Won't you sit, sir? Не хотите присесть, сэр?
Can we sit and have a smoke? Мы можем присесть и покурить?
So sit, have a drink, smoke a cigarette if you like. Так что можешь присесть, выпить, покурить, если хочешь.