Sir, no, sir! |
эр, никак нет, сэр! |
Sir, four, sir! |
эр, на четыре, сэр! |
Sir, to be sure the inspecting officer is not given a loaded weapon, sir! What's your 5th general order? |
эр, дл€ того, чтобы не передавать провер€ющему офицеру зар€женное оружие, сэр! |
Sir, Gordon Roach, that's the murdered rent collector, sir has a company name of Roach Collections. Lmaginative. |
эр, ордон -оуч, тот убитый сборщик налогов, сэр ≈му принадлежит кампани€ "-оуч оллекшнз". |
Sir, it is the private's duty to inform you that Private Pyle has a full magazine and has locked and loaded, sir! |
эр, мой долг, как дневального, проинформировать вас о том, что винтовка р€дового учи снар€жена полным магазином боевых патронов и зар€жена, сэр! |
Sir, you killed your date? |
эр, ы убили женщину, с которой у вас было свидание. |
Sir, the only trustee of the Stickleton Trust is Mr. Stanley Bone. |
эр, единственный попечитель траста -тиклетона - мистер -тэнли Ѕоун. |
Sir, there's a car outside that's supposed to... |
эр, мен€ ждет машина. |
Sir, l-l don't actually think that I'm a hero. |
эр, я... € не совсем считаю себ€ героем. |
Sir, the missile we found contained enough of the anti-cure to affect a 20-mile radius or more, depending on the winds. |
эр, найденна€ ракета наполнена анти-вакциной, и способна покрыть радиус в 20 миль в зависимости от ветра. |
Sir, Miss Muntz has identified the porterhouse steak. |
эр, мисс ћанс узнала кусок свинины. |
Sir, Shackleton and Hayward have been running in circles since this whole thing began. |
эр, ЎЁкелтон и 'јй€рд ходили кругами, пока мы разбирались с делами. |
Sir, we believe your fitness system is flawed and that for 99% of us, it is unfair. |
ак вам дополнительные уроки физкультуры? -эр, мы полагаем, что ваша фитнесс-программа несовершенна и она несправедлива по отношению к 99% учащихс€. |
Sir, I see pickles and relish and ketchup... and pork, yes, I see pork. |
эр, € вижу маринованные огурцы, салат, кетчуп и свинину. |