Tourism in Greece is run by the Greek National Tourism Organisation (GNTO) who used Helena Paparizou, a famous Greek singer who won Eurovision Song Contest in 2005 as an ambassador. |
Греческая Национальная Организация Туризма проводила промоакции с известной греческой певицей - Еленой Папаризу, которая стала победителем конкурса Евровидение 2005. |
Famous island for its beaches, singer Caesars Evora, long to be registered in Moscow concert halls and, perhaps, the place of the late misadventures ship Arctic Sea... |
Знамениты острова своими пляжами, певицей Цезарией Эворой, давно уже прописавшейся в Московских концертных залах и, пожалуй, местом конца злоключений корабля Arctic Sea... |
Between 2008 and 2011, he was in a relationship with the Swedish singer and model Marie Serneholt, a former member of the Swedish pop band A-Teens. |
В 2008-2011 годах Монс встречался со шведской певицей и моделью Мари Сернехольт, бывшей участницы A*Teens. |
In 1959, she played Clara in the film version of George Gershwin's Porgy and Bess, but her character's singing parts were dubbed by opera singer Loulie Jean Norman. |
В 1959 году она снялась в музыкальном кинофильме «Порги и Бесс», однако её номера были дублированы оперной певицей Лоули Джин Норман. |
Her mother, Kanthimathi (Rajammal), although a talented singer herself, was not permitted to sing even for friends or relatives in line with strict orthodox tradition. |
Паттаммал училась у своей матери Кантимати, которая была талантливой певицей, но никогда не выступала даже перед друзьями и родственниками из-за ортодоксальных традиций. |
Both numbers were dominated by Mike Garson's acclaimed piano work, which also featured heavily in the faux James Bond flamenco ballad "Lady Grinning Soul", inspired by singer Claudia Linnear. |
На этих композициях блистательно сыграл известный пианист Майк Гарсон, его работа также фигурирует в «Lady Grinning Soul», балладе в духе бондианы вдохновленной певицей Клаудией Линнир. |
Well, sir, according to him, he didn't see any difference... between the woman he sat with and the real country-western singer. |
Он говорит, что не заметил никакой разницы между женщиной, с которой был в шаттле, и настоящей певицей кантри. |
On December 15, 2014 Prokhor Chaliapin officially stated on the talk show Let Them Talk he is expecting a child together with 30-year-old singer and model Anna Kalashnikova (born on June 13, 1984). |
15 декабря 2014 года Прохор Шаляпин в эфире ток-шоу «Пусть говорят» официально заявил, что у них с 30-летней певицей и моделью Анной Калашниковой (род. 13 июня 1984) ожидается ребёнок. |
Robyn made the All Hearts Tour in July and August 2010 with American singer Kelis to promote the Body Talk albums, and a four-date UK tour at the end of October. |
Робин отправилась в турне All Hearts Tour в июле-августе 2010 года с американской певицей Келис в поддержку альбомов трилогии Body Talk, и в конце октября провела серию из четырёх концертов в Великобритании. |
Meeropol set it to music and, with his wife and the singer Laura Duncan, performed it as a protest song in New York City venues in the late 1930s, including Madison Square Garden. |
Миропол положил написанные им стихи на музыку и вместе со своей женой и певицей Лорой Дункан исполнял её в качестве протестной песни на различных площадках Нью-Йорка, в том числе в Мэдисон-сквер-гарден. |
Judging by her ribcage and diaphragm attachments, she was either a swimmer, a singer or an asthmatic, or any combination thereof. |
Судя по ее грудной клетке и расположению диафрагмы, она была либо пловчихой, певицей, или страдала астмой, либо же все, вместе взятое. |
Around the same time, he appeared on various TV shows singing a duet with acclaimed opera singer Maira Mukhamedkyzy, a song written for them, "My Swan" (Kazakh: AққyыM), which they had recorded on December 9, 2015. |
Примерно в это же время Димаш участвовал в различных телевизионных передачах, исполняя в дуэте с известной оперной певицей Майрой Мухамедкызы песню «Аққуым» («Мой лебедь»), которую они записали 9 декабря 2015 года. |
The song "Ready To Follow You" was penned by French singer Jacqueline Taïeb and produced in France, and reached the Top 20 on the French single chart. |
Песня была написана французской певицей Жаклин Тайеб (англ.)русск., записана во Франции и достигла Тор 20 во французском чарте. |
He gave Svensson her stage name "Lill-Babs", a play on words as a connection to the older, and at that time better known, singer Alice Babs. |
Именно Брем дал Свенссон её сценическое имя «Лилль-Бабс», возникшее как игра слов и проводящее параллель со старшей и в то время гораздо более известной певицей Алисой Бабс (швед. |
Aguilera covers Perez's song "Pero Me Acuerdo de Ti", which was originally performed by Puerto Rican singer Lourdes Robles on her album Definitivamente (1991). |
В альбом также вошла перепетая Агилерой песня Руди Переса «Рёго Мё Acuerdo de Ti», которая изначально была записана пуэрториканской певицей Лурдс Роблс (англ.)русск. для её альбома Definitivamente (англ.)русск. |
Les Rita Mitsouko (The Rita Mitsoukos) was a French pop rock group formed by the guitarist Fred Chichin and the singer Catherine Ringer. |
Les Rita Mitsouko («Рита Мицуко») - французская поп-рок и инди-поп-группа, сформированная гитаристом Фредом Шишаном (фр. Fred Chichin) и певицей Катрин Ранже (фр. Catherine Ringer). |
I had this daytime fantasy that I would become a singer. |
Я грёзила о том, что стану певицей |
When I was a teenager sounded to be an opera singer, as Maria Callas, or as a jazz singer June Christie or Chris Connor, or sing with lethargy mystique of Billie Holiday, or speak of afflictions, as Lotte Lenya. |
Когда я была подростком я мечтала быть оперной певицей, как Мария Каллас. или джазовой певицей, как Джун Кристи или Крис Коннор, или петь с чарующей апатией Билли Холидей, или защищать угнетенных как Лотте Ленья. |
As a result, Rihanna became only the second artist of 2012 to top both the Billboard singles and albums charts simultaneously; the first to do so was English singer Adele. |
В результате, Рианна стала второй в списке певицей в 2012, которая возвысилась в двух основных чартах Billboard одновременно, на первом месте была певица-песенница Adele. |
The same year Christoforou accompanied famous mega star Anna Vissi in Cyprus, as well as in her winter performances with Greek singer Sakis Rouvas in Athens. |
В том же году Христофору стало сотрудничать с популярной певицей Анной Висси, сопровождая её в турне по Кипру и в афинских концертах с Сакисом Рувасом. |
In September 2012, Rola met with Canadian singer Carly Rae Jepsen in Tokyo following her own lip-dub version of Jepsen's hit "Call Me Maybe", and expressed her intention to master English in order to broaden her horizons. |
В сентябре 2012 года Рола встретилась в Токио с канадской певицей Карли Рэй Джепсен после её собственной липдаб-версии хита Карли «Call Me Maybe», и выразила своё намерение освоить английский язык. |
"Happy Birthday, Mr. President" is a song sung by actress and singer Marilyn Monroe on May 19, 1962, for President John F. Kennedy at a celebration of his 45th birthday, 10 days before the actual date (May 29). |
С днём рождения, Мистер Президент) - песня, исполненная актрисой и певицей Мэрилин Монро 19 мая (суббота) 1962 года президенту Джону Кеннеди на праздновании его сорокапятилетия. |
Her parents were initially against her pursuing a career in music and wanted her to focus on her studies, but while she was still in high school, they eventually allowed her to audition to become a singer in South Korea. |
Изначально родители были против того, чтобы она начинала музыкальную карьеру из-за учёбы, но так как девушка успевала всё совмещать, то ей разрешили пойти на прослушивание, чтобы стать певицей в Южной Корее. |
In 2005 Dark decided to train to become an opera singer; due to lack of money, Dark taught herself to sing opera by mimicking the well known Italian opera divas Renata Scotto and Mirella Freni. |
В 2005 году Дарк решила тренироваться, чтобы стать оперным певицей; из-за нехватки денег, Дарк училась самостоятельно, подражая известным итальянским оперным дивам Ренате Скотто и Мирелле Френи. |
And besides, you want to be a singer, you have to pay for studio time, for head shots, for... for hair, for makeup. |
Кроме того, если ты хочешь стать певицей, тебе придется платить за студию, фотосессии, за... стилиста, визажиста. |