| I'm a fully qualified scat singer. | Я еще и профессиональный Скет певец. |
| Raul-Stig Rästa (born 24 February 1980) is an Estonian singer and songwriter who, along with singer Elina Born, represented Estonia in the Eurovision Song Contest 2015 with the song "Goodbye to Yesterday". | Raul-Stig Rästa, 24 февраля 1980, Таллин) - эстонский певец и автор песен, вместе с певицей Элиной Борн, представивший Эстонию на Евровидении-2015 с песней «Goodbye to Yesterday». |
| You're Yoon Jong-shin, the singer, right? | Вы Юн Джун Шин, певец, верно? |
| Antony "Tony" Harnell (born September 18, 1962, in San Diego, California, United States) is an American rock singer, best known for his work with the Norwegian hard rock band TNT. | Тони Харнелл (англ. Tony Harnell, 18 сентября 1962 года в Сан-Диего, Калифорния, США) - американской хард-рок певец, известный по своей работе с норвежской хард-рок группой TNT. |
| Fortunately, she was noticed by prominent opera singer Mikhail Medvedev who decided to train the young singer, and restored her voice within a couple of weeks. | Однако на Мухтарову обратил внимание известный оперный певец Михаил Медведев, который взялся учить девушку и за две недели откорректировал ей голос. |
| "When We Were Young" is a song by British singer Adele. | «Turning Tables» - это песня британской певицы Адель. |
| "Girls" is a song by British singer Rita Ora, featuring American rapper Cardi B, American singer Bebe Rexha and British singer Charli XCX. | «Girls» (с англ. - «Девушки») - песня британской певицы Риты Ора, записанная при участии американской хип-хоп исполнительницы Карди Би, певицы Биби Рексы и британской певицы Charli XCX. |
| At her height of fame as a child singer, from late 1929 to 1934, she had her own radio show, made numerous records, and was featured in a number of Paramount films and shorts. | Пик её славы в качестве певицы пришёлся на период 1929-1934 годов, когда она регулярно выступала в водевилях, вела собственное шоу на радио и появилась во многих кинофильмах студии Paramount. |
| On 7 April 1779, in the company of close friend and fellow singer Caterina Galli, Ray left her home to attend a performance of Isaac Bickerstaffe's comic opera Love in a Village. | 7 апреля 1779 года в компании близкого друга, певицы Катерины Галли, Рэй покинул свой дом, чтобы посетить спектакль балладной оперы Исаака Бикерстаффа и Томаса Арна «Любовь в деревне». |
| However, in the United Kingdom, the album became Crow's highest charting effort since 2003, debuting at number 16 with sales of 5,500 on the Official UK Chart and becoming the singer's seventh top twenty album. | В Великобритании диск достиг высших в карьере певицы высот в чарте с 2003 года, он дебютировал на позиции Nº 16 с тиражом 5,500 в Official UK Chart и стал её 7-м попавшим в Top-20. |
| "Samba" was released exclusively in Brazil as a joint-single with Brazilian singer Claudia Leitte. | «Samba» была выпущена эксклюзивно в Бразилии совместным синглом с бразильской певицей Клаудией Лейте. |
| In July 2004, Ferro also released in Europe his first English-language single, "Universal Prayer", a duet with British R&B singer Jamelia recorded to promote the 2004 Olympic Games in Athens, Greece. | В июле 2004 года Ферро также выпустил в Европе свой первый англоязычный сингл "Universal Prayer", дуэт с британской R & B певицей Джамелией, записанный для продвижения Олимпийских игр 2004 года в Афинах, Греция. |
| She wants to be a singer. | Она хочет быть певицей. |
| In November 2014, she performed at the Latin Grammy Award, becoming the youngest Brazilian singer to perform at the awards. | В ноябре 2014 года она выступила на церемонии вручения премии Латинская Грэмми, став самой молодой бразильской певицей, которая когда-либо выступала на этом мероприятии. |
| Wouldn't that be nice being part of the chairman's family, ex-famous singer, and art lecturer as a hobby? | Разве это не здорово - быть частью семьи президента, недавно популярной певицей и лектором по искусству в качестве хобби? |
| The group disbanded in 1998 when Williams, the singer and primary songwriter, moved to London, England. | Группа развалилась в 1998, когда Вильямс, вокалист и основной автор песен, переехал в Лондон. |
| The band planned to keep the identity of their new vocalist a secret until their performance at Bamboozle left, but on February 2, 2010 Alternative Press reported that former Yesterdays Rising singer Brandon Bolmer was the new vocalist. | Группа планировала сохранить в секрете личность нового вокалиста до своего выступления на Bamboozle, но 2 февраля 2010 года Alternative Press сообщил, что бывший вокалист группы Yesterdays Rising, Брэндон Болмер, и был новым вокалистом. |
| In late 2008, he had finished the recordings for The Clan Destined's debut album and recorded vocals for Hell's debut album; Walkyier has stated that Hell and especially their singer Dave Halliday were my idols in the early 1980s. | В конце 2008 года Уолкиер переиздал альбом The Clan Destined, и спел на вокалах дебютного альбома группы Hell; Уолкиер заявил, что «Hell и особенно их вокалист Дэйв Холлидей были моими кумирами в начале 1980-х годов. |
| Ian F Svenonius (born 1968) is an American musician and singer of various Washington, D.C.-based bands including Nation of Ulysses, The Make-Up, Weird War, XYZ, Escape-ism, and Chain and The Gang. | Йэн Свенониус (англ. Ian Svenonius) - американский музыкант, вокалист и оратор, участник ряда вашингтонских групп, таких как Nation of Ulysses, The Make-Up, Weird War и Chain and The Gang. |
| Later, in 1977, they were joined by a singer, Alexander Scheglov (who played later in groups such as "Maraphon" and "Russkie") and a drummer, Pavel Razhivin (trio "Secret"). | В 1977 году к ним присоединились вокалист Александр Щеглов, (позже - «Марафон», «Русские» и др.) и барабанщик Павел Разживин (позже - трио «Секрет»). |
| I was once fortunate enough to drive into the high, dark mountains behind Los Angeles, where the great poet and singer and international heartthrob Leonard Cohen was living and working for many years as a full-time monk in the Mount Baldy Zen Center. | Однажды мне посчастливилось съездить в высокие, тёмные горы возле Лос-Анджелеса, где великий и всенародно любимый поэт и исполнитель Леонард Коэн прожил монахом много лет в монастыре Mount Baldy Zen Center. |
| The group's name was initially announced as "21", however, due to the discovery of a singer with the same name, the group was quickly renamed "2NE1". | Название группы было изначально объявлено как «21», однако, в связи с тем, что исполнитель с таким же названием уже был, группу быстро переименовали в «2NE1». |
| Elvis Presley - the rock and roll singer. | Элвис Пресли - исполнитель рок-н-ролла |
| Bizzi is a soul singer, he's a gospel soul singer. | Биззи - соул исполнитель, он церковный соул исполнитель. |
| In 1890, she was engaged by the Munich Royal Opera, where, over the next few years, she consolidated her reputation as a top-class singer and distinguished herself as an outstanding exponent of Wagnerian music dramas. | В 1890 году её пригласила Мюнхенская королевская опера, выступая в которой течение нескольких лет Тернина упрочила свою репутацию певицы высшего класса и проявила себя как великолепный исполнитель вагнеровских опер. |
| I snagged Chicago's number one bar Mitzvah singer. | Я заполучил лучшую певицу для бар-мицвы в Чикаго. |
| And a professional singer, Who's beautiful, but doesn't know it. | И на профессиональную певицу, которая прекрасна, но не догадывается об этом. |
| The satellite stages also consisted of two 10 feet (3.0 m) hydraulic lifts, which raised the singer to join a platform on the b-stage. | Дополниительные сцены также состоят из двух 10-футовых (3,0 м) гидравлических подъемников, которые поднимали певицу, чтобы присоединиться к платформе на b-сцене. |
| One young skinhead woman had beaten the singer while her friends had looked on, in the presence of witnesses. | Девушка из группы "бритоголовых" избила певицу, а ее товарищи в присутствии свидетелей наблюдали за происходившим. |
| In addition, Parisians fell in love with Josephine Baker, a "caramel-skinned" singer in Paris, and idolized her dark skin. | Кроме того, парижане влюбились в Жозефину Бейкер, певицу, чья кожа имела карамельный оттенок, и обожествляли её темную кожу. |
| He's the singer, songwriter, and director. | Он - солист, автор песен и директор группы. |
| Apparently Dirk Strangle, the singer, he went loopy after they made it. | Видимо, Дирк Стренгл, солист, сошел с ума после того как они сделали ее |
| The main singer disappears at the beginning of the opera and the entire stage becomes the main character. It becomes his legacy. | Солист исчезает в начале оперы, и вся сцена становится главным героем, становится его продолжением. |
| The album is notable for being the first album where singer David Sylvian used his newfound baritone vocal style, which became one of the band's most distinctive hallmarks. | Альбом также примечателен тем, что это первый альбом, где солист Дэвид Силвиан сменил вокальную манеру, перейдя на баритон, который впоследствии стал одним из отличительных признаков группы. |
| Autograph began in late 1983 originally as a solo project for singer, songwriter and guitarist Steve Plunkett, who had recently left the band Silver Condor. | Солист группы Autograph Начало «Autograph» началось в конце 1983 года, первоначально в качестве сольного проекта для певца, автор песен и гитариста Стива Планкетта, который недавно покинул группу, Серебряный Кондор, из-за его разочарования в их отсутствие интереса в записи его песен. |
| In 1961, Ferrat married Christine Sèvres, a singer who performed some of his songs. | В 1961 Ферра женился на Кристин Севре, певице, исполнявшей некоторые его песни. |
| Here you can find the latest news and information about the singer. | Здесь вы найдете последние новости и информацию о певице. |
| On November 29, 2001, he married Venezuelan singer, Patricia Villasaña. | 29 ноября 2001 года Маурисио женится на венесуэльской певице Патрисии Вилласана. |
| 5.5 million viewers were reported to have watched it within only two weeks of its TV première, making it the second most successful HBO documentary in the past decade after a 2013 film on the singer Beyoncé. | 5,5 миллионов телезрителей посмотрели фильм только в первые две недели с премьеры, что стало вторым крупным успехом телеканала за последнее десятилетие после вышедшего в 2013 года фильма о певице Бейонсе. |
| The singer liked the sound of the phrase so much that she told Jane she would write a song for it and give her credit for the inspiration. | Певице понравился звучание фразы настолько сильно, что она сказала Джейн, что напишет песню об этом, и похвалила её за вдохновение. |
| You never told me he's such a great singer. | Ты никогда не говорил, что он так хорошо поет. |
| I'm a poor singer. | Мама, плохо поет. |
| Russian female singer Maksim sings for us superb songs, and Cocha just made incredibly beautiful logo for Ruslan Leonov (aka ilps); he's preparing his line of accessories and other miracles. | Певица Макsим поет нам отличные песни, а Cocha сделал невероятной красоты логотип для ruslan leonov aka ilps; он готовит свою линию аксессуаров и прочих чудес. |
| After famed operatic tenor Enrico Caruso heard him sing, he urged the comedian to"... give up this nonsense you do for a living, with training you could become the second greatest singer in the world." | Арбакл был талантливым певцом, и после того, как Энрико Карузо услышал как тот поет, тенор стал убеждать комика: «Бросайте эту ерунду, которой вы зарабатываете себе на жизнь, с моим обучением вы можете стать вторым великим певцом в мире». |
| Not only you're out of rhythm, but why do you call him backup singer, if he sings with you all the time? | Вы поете не в рифму, и почему вы зовете его бэк-вокалистом, если он поет с вами все время? |
| Neither does that crazy girl singer. | Также, как и сумасшедшая певичка. |
| What is she, some sort of crime-busting jazz singer? | Кто она, какая-нибудь криминальная джазовая певичка? |
| You the new singer? | У нас новая певичка? |
| An opera singer, a couple of jockeys. | Оперная певичка, пара жокеев. |
| You know, that singer | Знаешь, а эта певичка |
| Hope you're a better doctor than you are a singer. | Надеюсь ты лечишь лучше... чем поешь. |
| I didn't say you were a good singer. | Я не сказала, что ты хорошо поешь. |
| You're a wonderful singer. | Ты выиграл, ты отлично поешь. |
| Of course you're singing, you're a singer. | Конечно же, ты поешь, ты ведь певица. |
| Of course you're singing, you're a singer. That's what you do. | Конечно ты поешь, это твоя профессия, ты певица. |
| In 1963 the company was purchased by the Singer Corporation. | В 1968 году компания стала подразделением Singer Corporation. |
| Warner Brothers Production "For producing The Jazz Singer, the pioneer outstanding talking picture, which has revolutionized the industry". | Студия Warner Brothers - «За создание фильма «Певец джаза», первой звуковой картины, которая произвела революцию в отрасли (англ. For producing The Jazz Singer, the pioneer outstanding talking picture, which has revolutionized the industry)». |
| "Garbage singer dumps music for acting". | Garbage Singer Dumps Music for Acting Вокалистка Garbage уходит из музыки? (неопр.). |
| Lord authored the book The Singer of Tales, first published in 1960. | Наиболее значительная работа Лорда - книга «Сказитель» (англ. The Singer of Tales), впервые опубликованная в 1960 году. |
| The film was the first British "talkie"; it followed the first American sound feature film, The Jazz Singer (1927). | Первым звуковым фильмом, вышедшим в широкий прокат, стала американская кинокартина «Певец джаза» (The Jazz Singer, 1927). |
| TALKED TO A GUY WHO KNOWS GUY WHO KNOWS BOBBY SINGER, | Я говорил с одним типом, который знает парня, знакомого с Бобби Сингером. |
| So, they pull her voice from the pay phone, probably right now, install the recognition software and back trace it to Singer. | Ну, тогда сейчас они запишут ее голос с таксофона прогонят через сканер, и свяжут ее с Сингером. |
| Judge Richard Posner of the United States Court of Appeals for the Seventh Circuit debated the issue of animal rights in 2001 with Peter Singer. | Судья апелляционного суда седьмого округа США Ричард Познер участвовал в дебатах о правах животных с Питером Сингером на страницах интернет-журнала Slate. |
| Mullich commissioned film composer John Ottman (who would later work with director Bryan Singer in The Usual Suspects and X-Men) to write more than 25 pieces of original MIDI music for the adventure. | Маллек пригласил кинокомпозитора Джона Оттмана (который позже работал с режиссёром Брайаном Сингером в фильмах «Подозрительные лица» и «Люди Икс»), чтобы тот написал для игры более 25 оригинальных мелодий в формате MIDI. |
| Still working with Ray Singer as producer, singer and songwriter David Sylvian in particular found it difficult to take a back seat and began to demand more control over the eventual presentation of the material. | Продолжая работать с продюсером Реем Сингером, певец и композитор Дэвид Силвиан оставался позади, отчего потребовал полный контроль над презентацией альбома. |
| Drs. Kato, Wenk, and Singer. | Доктор Като, Венк, Зингер. |
| Rubin Singer and his works have been addressed dozens of articles in the press. | Рубин Зингер и его работы стали объектом внимания десятков публикаций в прессе. |
| Singer and VSM Group have been merged into a company named SVP Worldwide, with headquarters in Hamilton, Bermuda, where the initials are reflecting the brands Singer, Viking and Pfaff. | Зингер и VSM Group были объединены в компанию под названием SVP Worldwide, полученном по первым буквам брендов Singer, Viking и Pfaff. |
| Pavel (name at birth Paul) Singer was born in Pyatigorsk, to a Russian-German family. | Павел Зингер (имя при рождении Пауль) родился в России, в Пятигорске, в русско-немецкой семье. |
| Antonio Sansone, Peppino's father, worked at the Singer shop in Portici, near Naples. | Антонио Сассоне, отец Пеппино, был продавцом швейных машинок "Зингер" в Портичи, пригороде Неаполя. |