"Father is shouting at me now that he couldn't live without me." |
"Сейчас отец кричит мне, что он не мог жить без меня". |
You'll have to explain that to those who keep shouting "Down with the clergy" and to the feminists, indignant about the Vatican's position on abortion and contraception. |
Нужно объяснить это тем, кто кричит: "Долой церковников", и феминисткам, возмущенным взглядами Ватикана на аборты и контрацепцию. |
Shouting from her window to get it back... |
Кричит из её окна вернуть его... |
(Shouting In Spanish) - Police! |
(Кричит по-испански) - Полиция! |
ATTILA: (SHOUTING) Jedo! |
Аттила: (Кричит) Джедо! |
(Man Shouting In Spanish) - (Gunfire) |
(Кричит по-испански мужчина) - (Стреляет) |
(Shouting) No, Rico! |
(Кричит) Нет, Рико! |
[Crowd Shouting] [Air Horn Blows] |
[Толпа кричит] [Звук клаксона] |
(ATTILA SHOUTING IN LOCAL DIALECT) |
(Аттила кричит на своем языке) |
(Bell Dinging) (Shouting) |
(Раздается гонг) (Кричит) |
(Spits) Well... (Shouting) |
(Сплевывает) Ну... (Кричит) |
[Slapping] - [Zed Shouting] Come on! |
[Шлепок] - [Зед кричит] Давай! |
(Both Grunting) - (Glass Shattering) (Shouting) |
(Хрипят оба) - (Бьется стекло) (Кричит) |
[Rodrigo shouting in Spanish] |
[Родриго кричит на испанском языке] |
Oliver is shouting at the king. |
Оливер кричит на короля. |
He's shouting his name |
ќн кричит его им€. |
He's shouting it from the rooftops. |
Он повсюду кричит об этом. |
Look, she's shouting! |
Но это она кричит! |
What's that boy shouting? |
Что кричит тот мальчик? |
Is he shouting at you? |
Он кричит на вас? |
Who are the lords of shouting? |
Кто громче всех кричит? |
Or something is shouting at them. |
Или кто-то кричит на них. |
Somebody shouting in the audience? |
Кто-то кричит среди зрителей? |
He's always shouting and yelling. |
Он постоянно кричит и вопит. |
(shouting in Chinese) |
(кричит на китайском) |