Do not believe those who want you to fear Russia, shouting that other regions will follow Crimea. |
Не верьте тем, кто пугает вас Россией, кричит о том, что за Крымом последуют другие регионы. |
A zombie that's lost its way, and is shouting. |
Зомби заблудился, вот кричит теперь. |
My heart is shouting loudly I'm in love with you. |
"Люблю лишь тебя! ..." - кричит сердце моё... |
It was unpleasant, wasn't it, to see a man shouting at his butler. |
Не очень-то приятно смотреть, как кто-то кричит на своего дворецкого. |
You're the one out here shouting at no one. |
Ты здесь единственная, кто ни на кого не кричит. |
An officer appears shouting "Halt!" |
На сцену выбегает полицейский Огавара и кричит: "Стой!" |
The final shot shows Stretch shouting and swinging the chainsaw similar to Leatherface in the first film. |
Финальный кадр показывает, как Стреч кричит и размахивает бензопилой, напоминая Кожаное лицо из первого фильма. |
Somewhere... shouting down that he loves us. |
Где-то там. Кричит, что любит нас. |
Consider the real-world case of someone shouting "Fire!" in a crowded theater. |
Рассмотрим реальную ситуацию: кто-то кричит «Пожар!» в переполненном театре. |
Aziz Ansari is always shouting at me. |
Азиз Ансари всегда кричит на меня. |
He is shouting to save the capsule first. |
Он сначала кричит, чтобы сохранить капсулу. |
She's absolutely no idea she's shouting into a cupboard. |
Она понятия не имеет, что кричит в шкаф. |
Comes out of the yurt, shouting and thrashing about. |
Выскакивает из юрты, кричит и мечется. |
He's just shouting, "congress tart." |
Он просто кричит "тарталетка". |
As for my father, he's shouting, Catch him! |
Что касается моего отца, он кричит: Держи его! |
There are a hundred who see through me, standing at their government depots, shouting what to think. |
Через меня смотрят сотни, это правительство, которое кричит, что я должна думать. |
(loud party music playing) (girl shouting) |
(громко играет пати-музыка) (девочка кричит) |
He's been shouting deliriously for two days. |
Он уже 2 дня кричит в горячечном бреду |
(thunder rumbling) - (female merchant shouting) |
(Гром урчание) - (женский торговец кричит) |
How can we with him shouting his head off? |
Как мы можем, он кричит как сумасшедший. |
(Malcolm shouting) - (Hugh) Poor Keith! |
(Малькольм кричит) - (Хью) Бедняга Кит! |
Mundanes want us to fill our heads with noise and babble so we won't hear what you're shouting at the top of your minds. |
Нормалы хотят, чтобы мы забивали наши головы шумом и лепетом... и не слышали то, о чем кричит их разум. |
No, they'd hear him shouting "Girls!" |
Нет, они услышат, как он кричит "бабы!" |
You know, in my office, if one of my co-workers was shouting at me so loudly that you could hear him all the way down the hall, it would be more than just a difference of opinion. |
Знаете, у нас, если кто-то из моих коллег кричит на меня так громко, что его слышно даже в коридоре, это не обычные профессиональные разногласия. |
It was running in the street and was shouting and these things- these things attacked it in my front and they ate it. |
Он бежит по улице и кричит, а эти твари... эти твари завалили его прямо передо мной, и они просто жрали его. |