I could hear him shouting and swearing as he came up the stairs. |
Я слышала, как он кричал и клялся, поднимаясь по лестнице. |
Wen-ching's father went around shouting: |
Отец Вэньчина всё ходил и кричал: |
You were shouting, "Joey!" |
Ты еще кричал "Джоуи!" |
and was shouting something about danger and terror and love. |
Он что-то кричал о смертельной опасности, о страхе и о любви. |
You didn't hear an argument, just a single voice shouting? |
Ты не слышала ссору, только один человек кричал. |
Nothing... he was shouting at me, thought I was Danny! |
Что ты ему сказал? - Ничего... он кричал на меня, думал, что я был Дэнни! |
I was shouting for you to stay ashore. |
Я кричал тебе, чтобы ты не ходил! |
The person he was shouting at was on the phone! |
Человек, на которого он кричал, был на связи по телефону! |
He chased her all around the house, shouting and screaming: |
Волк гонялся за ней по всему дому и кричал: |
The crowd continued shouting, "Crucify him!" |
Еврейский народ кричал: "Распни, распни Его". |
Audrey's landlady thought she heard Frank shouting at Audrey in her flat Saturday teatime, but he was on a football pitch in Stockton. |
Квартирная хозяйка Одри считает, что слышала, как Фрэнк кричал на Одри во время ужина в субботу, но он был на футбольном поле в Стоктоне. |
Did you hear that guy shouting, "Look at those tips"? |
Вы слышали, как парень кричал "Посмотри на эти прелести!" |
Weren't you shouting "thief"? |
Это ты кричал 'вор'? |
When she refused to return the money, he became violent and aggressive, shouting at her and insulting, threatening and hitting her. |
Когда она отказалась вернуть деньги, он пришел в ярость и стал агрессивным, кричал на нее, оскорблял, угрожал и бил ее. |
Thomas, if I were a rival of this family, I would be shouting from the rooftops that any man who proposes to pardon a traitor in times such as these is himself a traitor. |
Томас, если б я был противником семье, я бы кричал с крыш, что любой человек, который предлагает прощение предателям в нынешние времена сам предатель. |
No, I've been watching you for a while, Artie, and you've been shouting at the air. |
Нет, я наблюдала за тобой, Арти, ты кричал в пустоту. |
So, follow me. it starts turning it up this is it the sound is moving in now I'm shouting all this is it the sound is moving in... |
Итак, следуйте за мной. она начинает вращаться его это оно звук движется в теперь я кричал все это оно звук перемещения дюйма... |
In that you're sobbing and shouting: I do not want to eat fish! |
Ты в тот день рыдал, кричал: не хочу есть рыбу! |
One time I found you in the hay loft shouting about something you dreamt. |
Один раз я нашел тебя на сеновале ты кричал о том, что у тебя есть мечта |
No, but Gary'd had more than a few margaritas, and another passenger reported seeing him up on the bow shouting, "I'm the king of the world." |
Нет, но Гэри выпил довольно много коктейлей, а другой пассажир видел, как он забрался на лодку и кричал "Я король мира". |
That day standing up in that stadium shouting at the President, I discovered why I was truly born, that I would no longer be silent in the face of injustice. |
Когда я стоял на стадионе и кричал на президента, я понял, зачем я действительно родился, что я больше не буду молчать при виде несправедливости. |
I had me bag packed three weeks ago If you remember but it wasn't me on the doorstep shouting, 'Come back, come back, what about the kids! |
Я собирал вещи три недели назад, если помнишь, но это не я кричал на пороге, 'Вернись, а как же дети! ' |
They heard someone shouting: |
Они слышали, как кто-то кричал: |
You were shouting in your sleep. |
Ты кричал во сне. |
I heard shouting up there. |
Я слышал, как кто-то кричал. |