With such a lot of shouting you should have heard us, Grand Master Ngok. Why were you so late in coming? |
Мы так кричали, что вы не могли нас не услышать. |
It's so different from all the charging and shouting we made. |
Совсем не так, как мы бежали, кричали и дрались |
First they seemed to have no problems but later I started to hear some shouting and yelling from their house. |
Сначала, казалось, они не имеют никаких проблем Но потом я начал слышать какие-то крики и кричали из их дома. |
There were a load of those women shouting... |
БЫЛО МНОГО тех женщин, ОНИ кричали. |
There's been people screaming and shouting for help. |
Там люди кричали и просили о помощи. |
As you were driving home, you had a major fight, started shouting. |
По дороге домой, вы ругались, кричали друг на друга. |
"any love worth having Is worth shouting about from the rooftops." |
Стоящая любовь стоит того, чтобы о ней кричали с крыш. |
Earlier you kept shouting out how much you respected him, now without any checking, you immediately betray him? |
Раньше вы на каждом углу кричали, как его уважаете, теперь предаёте, не проверив слухи? |
Weren't you shouting? |
То есть вы не кричали друг на друга? |
Were they shouting at you? |
Это на тебя сейчас кричали соседи? |
You were shouting, 'Fourpence a pound. ' I shout fourpence |
"Но вы же кричали: Четыре пенса за фунт." |
The first day, they were even shouting at each other. |
В первый день они даже кричали друг на друга. |
People are dancing, shouting and drinking. |
Люди танцевали, кричали и выпивали. |
And there's this loud thumping on the door after about 45 minutes in all this, and people were shouting in Korean. |
Спустя 45 минут кто-то начал ломиться в нашу дверь, кричали что-то по-корейски. |