| With such a lot of shouting you should have heard us, Grand Master Ngok. Why were you so late in coming? | Мы так кричали, что вы не могли нас не услышать. |
| It's so different from all the charging and shouting we made. | Совсем не так, как мы бежали, кричали и дрались |
| First they seemed to have no problems but later I started to hear some shouting and yelling from their house. | Сначала, казалось, они не имеют никаких проблем Но потом я начал слышать какие-то крики и кричали из их дома. |
| There were a load of those women shouting... | БЫЛО МНОГО тех женщин, ОНИ кричали. |
| There's been people screaming and shouting for help. | Там люди кричали и просили о помощи. |
| As you were driving home, you had a major fight, started shouting. | По дороге домой, вы ругались, кричали друг на друга. |
| "any love worth having Is worth shouting about from the rooftops." | Стоящая любовь стоит того, чтобы о ней кричали с крыш. |
| Earlier you kept shouting out how much you respected him, now without any checking, you immediately betray him? | Раньше вы на каждом углу кричали, как его уважаете, теперь предаёте, не проверив слухи? |
| Weren't you shouting? | То есть вы не кричали друг на друга? |
| Were they shouting at you? | Это на тебя сейчас кричали соседи? |
| You were shouting, 'Fourpence a pound. ' I shout fourpence | "Но вы же кричали: Четыре пенса за фунт." |
| The first day, they were even shouting at each other. | В первый день они даже кричали друг на друга. |
| People are dancing, shouting and drinking. | Люди танцевали, кричали и выпивали. |
| And there's this loud thumping on the door after about 45 minutes in all this, and people were shouting in Korean. | Спустя 45 минут кто-то начал ломиться в нашу дверь, кричали что-то по-корейски. |