| This place was heaving, phones going, people shouting, you know. | А здесь стоял такой гвалт: телефоны звонили, люди кричали, вы ж понимаете. |
| The first day, they were even shouting at each other. | В первый день они даже кричали друг на друга. |
| People are dancing, shouting and drinking. | Люди танцевали, кричали и выпивали. |
| You asked me to inquire about the shouting the other day. | Вы просили меня выяснить, что кричали те люди. |
| They kept shouting at me, and I was ignoring them. | Они мне кричали, а я их игнорировал, так что это не сработало. |
| JACK: You were dragged from the dock shouting threats at Barrie. | Когда вас тащили из зала суда, вы кричали угрозы в адрес Барри. |
| Max just overheard my brother and I shouting at each other. | Макс просто услышал, как мы с братом кричали друг на друга. |
| They - they were shouting, and Viktor never shouts. | Они кричали, а Виктор никогда не кричит. |
| He said the two guys who did it were shouting at him, something about money being owed. | Сказал, что двое мужчин, которые сделали это, кричали ему что-то о денежном долге. |
| Hear what the shouting was about? | А слышали, о чём они кричали? |
| People shouting at my daughter at the ball game. | Люди кричали на мою дочь во время игры в мяч. |
| I could hear them shouting at each other. | Я слышала, как они кричали друг на друга. |
| And we've got a witness who saw and heard you shouting at him. | И у нас есть свидетель, который видел и слышал, как вы кричали на него. |
| The Phalangists watched on, constantly shouting at them and occasionally firing into the air. | Фалангисты смотрели за ними, и постоянно кричали на них а иногда даже стреляли в воздух. |
| There's going to no more shouting and no skeet-shooting. | Они больше не кричали и не стреляли по тарелочкам. |
| Home Office has just confirmed what you were all shouting about last night. | Министерство Внутренних Дел только что подтвердило то, о чем вы кричали вчера вечером. |
| All the people shouting at you because they thought you were touching that kiddie. | На вас все кричали, потому что думали, что вы трогали того парнишку. |
| During the Newark riots, you could hear the looters shouting: | В 60-е, во время беспорядков в Ньюарке, вы могли услышать, как мародеры кричали: |
| And there it was even worse because... we could see... a lot of people shouting, calling for help. | Это было ужасно, повсюду мы видели людей, которые кричали и просили помощи. |
| What were they shouting at you in the street? | Что они кричали тебе на улице? |
| They were shouting "This is not your land", and were hitting the children with whips. | Они кричали: «Это не ваша земля» и били детей кнутами. |
| I just don't know why you're shouting it through the mirror! | Я только не понимаю, зачем вы кричали ее сквозь стекло. |
| I'd always, at school, had people shouting out, | Мне всегда в школе кричали люди: |
| They were calling for him, shouting that they would support him over me. | Они призывали его, кричали, что поддержат его, а не меня. |
| They were still shouting at me as I arrived with all of the film crews at our track. | Они все еще кричали на меня, когда я приехал со всеми съемочными группами на нашу трассу. |