If I shout any louder, I'll be restrained and sedated. |
Если я буду кричать громче, меня свяжут и дадут успокоительного. |
Enough to shout at me in the street. |
И начал кричать на меня на улице. |
I just wanted to shout it from on top of a mountain. |
Я хотел об этом кричать с самой высокой горы. |
I'll shout if I want to shout. |
Я буду кричать, если захочу. |
We didn't want to shout; we needed to listen as well. |
Мы не хотели кричать и нам нужно было слышать. |
You can shout "Go!" I'll do it on my tannoy system. |
Вы можете кричать "Вперед!"Я же крикну в мой мегафон. |
You wouldn't know what to do with it, beyond shout at it. |
Вы не знали бы, что с ней делать, кроме как кричать на нее. |
We've got to stamp and shout and throw bricks and wave our chap around to even get a hint of recognition from the press. |
Мы должны плясать и кричать, и кидать камни, и размахивать челюстями, чтобы добиться намека на внимание от прессы. |
That weekend, I was out with a man... whose name I wanted to shout from the rooftops. |
В субботу я встретилась с мужчиной... чье имя мне хотелось кричать с окрестных крыш. |
We should all shout or sing! |
Мы все должны кричать или петь! |
You will shout 'Alas, sinners, alas! |
Ты будешь кричать: Увы, грешники, увы! . |
What should they do, shout at the projectionist |
Они что, должны, кричать человеку с прожектором: |
You know, there is no need to shout, I am not deaf. |
Не надо так кричать, я не глухая. |
And then I began to explain, to shout, to justify myself. |
Я стал объяснять, кричать, оправдываться... |
I can shout too, Mercedes! |
Я тоже могу кричать, Мерседес! |
I can't shout, I don't want Stella to hear. |
Я не могу кричать, я не хочу, чтобы Стелла это услышала. |
All 24 guys of this ship... should take a megaphone and shout to the rooftops that they are in love with Vilma. |
24 парня, что есть на этом корабле, должны были бы взять мегафон и кричать на весь мир, что они влюблены в Вилму. |
Well, you can twist and shout |
Что ж, можешь вертеться и кричать, |
18 But all people began to shout: death to it! |
18 Но весь народ стал кричать: смерть Ему! |
I'm not a person who can scream and shout so this is my only outlet. |
Я не могу плакать или кричать, когда мне плохо, так что это единственный способ выразить свои чувства. |
People in the barn began to shout, asked for mercy, there were screams, a horrible picture, it was terrible to listen to. |
Люди в сарае стали кричать, просили о пощаде, слышались вопли, жуткая была картина, страшно было слушать. |
What I'd like is howl rather than shout. |
Я могу только выть, а не кричать. |
As soon as I close my eye you start to scream, to shout, to bang... |
Как только я закрываю мой глаз, Вы начинаете кричать, стучать... |
And this is the good news from Africa that we have to shout from the rooftops. |
Но здесь мы говорим о приятных новостях из Африки, настолько хороших, что хочется кричать от радости. |
There's no need to shout! |
И зачем надо было так кричать? |