Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Срать

Примеры в контексте "Shit - Срать"

Примеры: Shit - Срать
And then you take a shit and it hurts. А потом будет очень больно срать.
I would rather shit and cry than strain and nap all the time. Лучше срать и плакать, чем постоянно быть утомленной и сонной.
If you can give me the "why," I'll shit sunflowers. Если вы сможете сказать еще и "зачем" - я буду срать фиалками.
I don't shit where I sleep, Mr. Hanson. Нельзя срать на своём пороге, мистер Хэнсон.
All I can do is eat, shit, sleep, and dream of my memories. Я могу только есть, срать спать и видеть сны.
Hope your shit doesn't - shits don't hurt too bad. Надеешься, что срать будет не так больно.
You're gonna make me shit in a hole? Ты хочешь заставить меня срать в яму?
So your cancer, it don't mean shit to me, man. Так что срать я хотел на твой рак, приятель.
Jesus Christ, I'll never take a shit again. Боже, я никогда больше не буду срать.
If you don't want to shit, don't bother your ass. Не хочешь срать - не мучай жопу.
See, any minute now, your boyfriend will be captured, taken to the bubble, where he will be forced to shit in a bucket. Твоего парня с минуты на минуту схватят, отведут к остальным и заставят срать в ведро.
Yeah, well, sorry doesn't do shit for me in here. Ну так мне срать на твои извинения.
Which is kind of cool, 'cause you can shit standing up. Что тоже здорово, в основном потому, что теперь я могу срать стоя.
Anything happens to this bird, Gemma will stuff you in this cage, make you wear a beak and shit on newspaper. Если что-то случится с птичкой заставит носить клюв и срать на газету.
Blow him up. I'm gonna go take a shit. Он шпион, убейте его, а я хочу срать.
Shall I tell you when to go to shit? я должен говорить тебе, когда идти срать?
You could see it on her face she wanted to shit. I saw that. У нее прямо на лице было написано: "Хочу срать".
So much room you can shit in it! Столько отделений, что можно срать туда!
As long as you don't shit, piss, or puke on my bus, it's all good. Если не будешь срать, ссать и блевать в моем салоне - без проблем.
I'm not gonna take a shit the entire time I'm here. Всё время, что я тут - срать не буду.
I know it looks bad, keeping someone a prisoner like that, tying them up and making them shit in a bucket, but it's not what you think. Я знаю, это нехорошо, держать кого-то взаперти, как заключенного связанного и вынужденного срать в ведро, но это не то, что вы подумали.
Are you allowed to take a shit in the pool? А что можно срать в бассейн?
Then why is he caged and left to shit in the corner! Тогда почему он в клетке и оставил срать в углу!
Here you will dig, sleep, shit, eat, and then you're gonna die. Здесь вы будете копать, спать, срать, есть и здесь же подохнете.
having to take a shit like an owl? да ещё и срать как сова?