Ford. I heard you was up in Indochina eating sushi and shit. |
Форд, я слышал ты был в Индокитае, жрал суши и разную дрянь? |
I know I could sell the shit if she'd just let me out the door with it. |
Я знаю, что продала бы всю эту дрянь, если бы она мне только позволила. |
I don't exactly know what's in this shit, dude! |
Я точно не знаю, что это за долбаная дрянь, мужик. |
What is this shit? |
Что это за дрянь? - Лекарство. |
Shit! God damn shit! "In a way..." |
Ах ты дрянь... проклятый идиот... как-то. |
Man, if you seen this shit... |
Если вы видите эту дрянь... |
Where did you find that shit? |
Откуда ты вытащил эту дрянь? |
This shit's practically straight speed. |
Эта дрянь придает бешеную скорость. |
That's the shit right there, dude. |
Отличная дрянь, чёрт подери! |
Is this good shit? |
Как тебе эта дрянь? |
It's some sort of gluten shit instead of meat. |
Там глютеновая дрянь вместо мяса. |
Why do you keep drinking that shit? |
Зачем ты пьешь эту дрянь? |
That's some good shit, huh? |
Ништяк дрянь, да? |
It's a bit of a shit sandwich, though. |
Всё же, дело дрянь. |
You don't want that shit. |
Мне не нужна эта дрянь! |
Jesus. Work's shit, okay? |
Работа - дрянь, ясно? |
Nobody's watching this shit. |
Больше эту дрянь никто не увидит. |
Where'd you get the shit? |
Где ты брал эту дрянь? |
Good shit, huh? |
Хорошая дрянь, да? |
Get this shit off! |
Нахрен мне эта дрянь. |
Tell her to cut the shit. |
Пусть бросят писать эту дрянь. |
What is this shit, man? |
Что за дрянь, чувак? |
You left some Chinese-Iooking shit out here. |
Вы оставили какую-то дрянь. |
The horse shit continues. |
Полное дерьмо, опять дрянь! |
The shit's hit the fan, Finlay. |
Дело дрянь, Финли. |