Only if you wear all the protective shit. |
Только если наденете всю защитную дрянь. |
I never encouraged him to take that shit. |
Я никогда его не поощрял принимать эту дрянь. |
So you survive the truck and get this chemical shit in your eyes. |
Ты выжил в аварии и химическая дрянь залила твои глаза. |
Wish I had you there the night that shit happened. |
Если бы ты был со мной, когда вся эта дрянь приключилась... |
It's just your idea sucks shit, Todd. |
Просто твоя идея - дрянь, Тодд. |
All that shit that everybody buys you. |
Всю эту дрянь, которую тебе покупают. |
How long does this shit take to go into effect? |
Скажи, когда же эта дрянь начнёт действовать? |
Well, I gotta re-examine this then because there's definitely some shit in your first and 12th houses. |
Ладно, тогда я перепроверю все, потому что точно есть какая-то дрянь в твой первый и двенадцатый час. |
I know I can sell all that shit if she just let me out of the door with it. |
Я знаю, что продала бы всю эту дрянь, если бы она мне только позволила. |
All right, you may consider yourself a connoisseur of eclectic chemicals, but this is the most powerful shit I have ever done. |
Ладно, ты можешь мнить себя экспертом в разнообразных химических веществах, но это самая убойная дрянь, что я когда-либо пробовал. |
If he's on the same blood that Rikki's on, it's some seriously inferior shit. |
Если он на той же крови, что и Рикки, это низкопробная дрянь. |
And even if I did, I wouldn't sell the shit to you. |
А если б и торговал, тебе эту дрянь не продал бы. |
I carried your shit for you, and I don't see anything... but I'm no whore. |
Я возила вашу дрянь для вас, и я ничего не видела... но я не шлюха. |
Now, we got history, so I'll tell you as a friend, you stay out of this shit. |
С тобой мы знакомы, так что скажу как другу: не лезь в эту дрянь. |
Get that shit for... what's your name again, redneck? |
Достаньте эту дрянь для... как тебя зовут, парень? |
Let's take this shit and go to Sapphire's and blow it the right way. |
Давай возьмем эту дрянь, пойдем в "Сапфир" и спустим все как надо. |
I hate you, too, you little shit! |
Я тоже тебя ненавижу, маленькая дрянь. |
I drank that shit that you gave me and I woke up in a bathtub. |
Я выпил ту дрянь, что ты мне дал, и очнулся в ванной. |
The shit on my car smells like a fucking fish farm, okay? |
Эта дрянь на моей машине воняет как чертова рыбья ферма |
I've been poisoned with some Chinese synthetic shit. |
Мне вкололи какую-то китайскую синтетическую дрянь. Что? |
Sporting a chunk of white girl hair, look like you took a scalp or some shit. |
Носишь кусок волос этой белой и выглядит так, будто ты сняла скальп или как какая-то дрянь. |
No, fuck that shit. I woke up under a car in the parking lot. |
Нет, к черту эту дрянь, я как-то очнулся под тачкой на парковке. |
Dwight's never touched that shit, bro! |
Дуайт эту дрянь в руки не берет. |
Those crates will be there... but if you wait until tomorrow that shit's going to be gone. |
Эти ящики будут там, но если вы подождете до завтра, то эта дрянь уедет. |
I keep telling you l don't need this shit! |
Сколько вам говорить, что мне не нужна эта дрянь! |